Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zicht
visibilité
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
zicht: …
acuité visuelle: …
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een beter zicht te krijgen in
pour avoir une meilleure notion/idée/conception/compréhension/vision de (au sens de "inzicht")
Senast uppdaterad: 2013-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
pas als wij dat doen, zullen wij zicht krijgen op de situatie.
nous sommes sans doute maintenant d'accord sur l'importance de l'analyse des flux de personnes comme complément de l'analyse des états momentanés.
dankzij deze statistieken kan de commissie ook zicht krijgen op de evolutie van de situatie voor dit wegennet.
ces statistiques permettraient également à la commission d’avoir une vue d’ensemble de l’évolution de la situation sur le réseau.
het grote publiek zou via het register zicht krijgen, op een algemene en controleerbare manier, op wie bij de commissie lobbiet.
ce registre offrirait au grand public un aperçu des personnes qui se livrent à des activités de lobbying auprès de la commission.
hierbij is het van essentieel belang dat de burgers voortdurend geïnformeerd worden, zodat zij zicht krijgen op de samenhang en het geheel.
dans ce contexte, il est essentiel que les citoyens disposent d' informations récentes de manière à pouvoir évaluer les tenants et les aboutissants.
dankzij de fluwelen revolutie in georgië is het te hopen dat de landen van de zuidelijke kaukasus nu eindelijk zicht krijgen op een democratische evolutie.
je voudrais dire que la révolution de velours en géorgie ouvre, concernant l’ évolution des pays du caucase du sud vers une démocratie, une perspective que l’ on espère, enfin, prometteuse.
dit kan niet de goede weg zijn. we moeten duurzamere oplossingen vinden, waarmee we ook zicht krijgen op de omstandigheden waarin producten worden gemaakt.
nous devons trouver des solutions à plus long terme, des solutions durables qui garantissent aussi que nous connaissons les conditions de fabrication des produits.
de commissie moet eerst duidelijk zicht krijgen op deze problemen en op de vooruitgang van de lidstaten bij de oplossing ervan, vooraleer een wijziging van de richtlijn overheidsinformatie kan worden overwogen.
il faut procéder à un travail de suivi et d'évaluation concernant ces problèmes et les progrès réalisés par les États membres pour y remédier avant que la commission puisse envisager des modifications législatives de la directive isp.
door een dergelijke gedachtewisseling tussen de werkgroep op hoog niveau en maatschappelijke organisaties zal de eu meer zicht krijgen op de uiteenlopende omstandigheden waarin personen met een handicap zich bevinden en daar ook beter rekening mee kunnen houden.
cet échange de vues entre le groupe de haut niveau et la société civile contribuera immanquablement à accroître la capacité de l'ue à comprendre et à prendre en considération les différentes situations dans lesquelles se trouvent les personnes handicapées.
als ervoor gezorgd wordt dat het totale beleid op europees niveau coherent is, zal het grote publiek beter zicht krijgen op en dus een beter begrip krijgen van de verschillende eu-beleidsonderdelen.
une mise en cohérence de l’ensemble au niveau européen présenterait l’avantage de permettre une meilleure lisibilité, donc une meilleure compréhension des politiques communautaires sur le terrain.
het verslag dat het netwerk zal opstellen zal rekening houden met de ontwikkeling van de jurisprudentie en van de ontwikkelingen in de lidstaten. de commissie wil een duidelijker zicht krijgen op de situatie van de grondrechten in de lidstaten, daarnaast moet de burgers getoond
les six députés européens désignés en tant que scrutateurs étaient les suivants : ieke van den burg, jutta d. haug, martine roure, w.g. van velzen, iñigo mÉndez de vigo et marco pannella.
de vakbonden willen namelijk de twee akkoorden samenvoegen, eisen dat de geschillen door de arbeidsrechtbanken worden behandeld, dat de beroeps opleiding van de werknemers wordt verbeterd en dat de werknemers recht van toe zicht krijgen op de invoering van de nieuwe technologieën.
la formation des travailleurs et revendiquent que soit attribué aux salariés un droit de regard sur l'introduction des nouvelles technologies.