Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zonder jou kan ik niet leven.
je ne peux pas vivre sans toi.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zonder bril kan ik niet lezen.
je ne peux pas lire sans lunettes.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zonder jou ben ik niets.
sans toi je ne suis rien.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat kan ik niet.
je ne le puis pas.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
meer kan ik niet doen.
c'est tout ce que je peux faire.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
nee, dat kan ik niet.
non, je ne peux pas faire cela.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dat kan ik niet accepteren.
je ne saurais accepter un tel point de vue.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dat kan ik niet aanvaarden!
je ne puis l' accepter!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hiermee kan ik niet instemmen.
je ne puis donner mon accord à ce sujet.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
daarmee kan ik niet instemmen!
je ne peux l' approuver.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dat amendement kan ik niet aanvaarden.
je ne suis pas en mesure d'accepter cet amende ment.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
amendement nr. 8 kan ik niet aanvaarden.
je ne suis pas en mesure d'accepter l'amendement n° 8.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom kan ik niet het initiatief nemen.
par conséquent, je ne peux pas en prendre l'initiative.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daar kan ik niets aan doen.
je ne peux rien y faire.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
momenteel kan ik niets beters doen.
je ne peux rien faire de mieux dans l' immédiat.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: