Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
slaat de huidige instellingen op als de nieuwe standaarden.
options enregistrer les options
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de voordelen van sectorspecifieke maatregelen gelden voor zowel de huidige als de nieuwe lidstaten.
les avantages que présente l'introduction de mesures ciblées en faveur de secteurs en particulier profitent aux États membres tant actuels que futurs.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zowel de oude raadplegingsprocedure als de nieuwe medebeslissingsprocedure voorzien daarin.
celuici a évidemment ses étapes et il est bon que chacun manifeste sa position et ses orientations sur la façon dont elles doivent être structurées.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de informatiemaatschappij is belangrijk voor zowel de oude als de nieuwe industrie.
la société de l' information est importante pour l' industrie, ancienne ou nouvelle.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ten tweede biedt de uitbreiding zowel voor de huidige als voor de nieuwe lidstaten ongekende mogelijkheden.
en deuxième lieu, l'élargissement offre des chances sans précédent aux États membres existants comme aux pays en passe d'adhérer.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mijn vraag heeft betrekking op zowel de huidige unie als de uitgebreide unie.
je fais ici référence à l' union actuelle et à l' union élargie.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dit is een belangrijk signaal aan zowel de huidige als de nieuwe lidstaten die nog geen elektronische tolsystemen hebben.
il s'agit d'un message important à l'adresse des États membres actuels et adhérents qui n'ont pas encore de systèmes de perception électronique de redevances.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de betalingskredieten moeten uiteraard zowel de bestaande als de nieuwe verbintenissen dekken.
les crédits de paiement doivent, bien entendu, couvrir l'exécution des engagements existants et les paiements au titre d'engagements nouveaux.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en zowel de bestaande eurogebiedlidstaten als de nieuwe toetredende landen dienen deze te verstrekken.
tant les pays participant déjà à la zone euro que les nouveaux participants doivent fournir ces données.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dit moet zowel voor de huidige als de kandidaat-lid-staten volslagen duidelijk zijn.
ceci doit être parfaitement clair tant pour les etats membres que pour les candidats à l'adhésion.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de uitbreiding biedt ongekende mogelijkheden voor zowel de huidige als nieuwe lidstaten, maar is niet zonder risico.
ce dernier offre des chances sans précédent aux États membres actuels comme aux nouveaux adhérents, mais il n'est pas dépourvu de risques.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie heeft zowel de huidige situatie als de vooruitzichten voor de middellange termijn bekeken.
elle a analysé la situation actuelle ainsi que les perspectives à moyen terme.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• bekrachtiging van deze beginselen door zowel de huidige als de toekomstige lid-staten van de unie ;
il importe de les réaffirmer et de renforcer le traité de manière à en assurer le respect.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de toetreding van tien of meer landen is een grote uitdaging voor zowel de huidige als de toekomstige lidstaten.
l’adhésion d’au moins dix pays est un défi majeur que doivent relever les etats membres actuels et futurs.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarnaast moeten de douanediensten van zowel de huidige als de kandidaat-lidstaten worden voorbereid op de uitbreiding.
les députés réclament un contrôle de la licence d'exportation afin de prévenir le commerce illicite de diamants et l'exploitation des ressources en gaz, en pétrole et en or.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in dit verband herinner ik eraan dat het parlement instemming moet verlenen en dat de toetredingsverdragen zowel in de huidige als in de nieuwe lidstaten geratificeerd moeten worden.
À ce propos, je vous rappellerai que le parlement européen devra rendre un avis conforme et que le traité d' adhésion devra être ratifié par les États membres actuels et futurs.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de nieuwe aanpak biedt zowel de partnerlanden als de lid-staten voordelen.
au cours de l'année 1995, des efforts supplémentaires ont été consentis, en collaboration avec les pays partenaires, en vue d'améliorer le système de mise en oeuvre décentralisée. ceuxci ont notamment porté sur:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vanaf morgen zullen wij allen, zowel de huidige als de nieuwe leden, worden verrijkt door het delen van ons al zo lang bestaande europese erfgoed en onze ervaringen.
demain, les États membres, actuels et nouveaux, partageront, au profit de tous, le riche patrimoine et les réalisations de l’europe.
Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dat plaatst zowel de nieuwe toetreders als de huidige lidstaten voor een enorme uitdaging.
des candidats qui aspirent d'ailleurs au lancement officiel du processus d'élargissement qui aura lieu le 30 mars prochain.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
langetermijnplanning – bij duurzame ontwikkeling gaat het erom dat rekening wordt gehouden met de belangen van zowel de huidige als de toekomstige generaties.
planifier sur le long terme – le développement durable doit veiller aux besoins des générations futures tout autant que des nôtres.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: