You searched for: increpans verbis (Holländska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

Italian

Info

Dutch

increpans verbis

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Italienska

Info

Holländska

de verbis diablo.

Italienska

il verbis diablo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het was de verbis diablo.

Italienska

era il verbis diablo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het was de 'verbis diablo'.

Italienska

- era "verbis diablo".

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

"verbis defectis musica incipit. "

Italienska

"verbis defectis musica incipit."

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

deze komen nu echter niet meer expressis verbis in het programma voor.

Italienska

purtroppo però essi non vengono più menzionati espressamente.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

deze komen nu echter niet meer ex pressie verbis in het programma voor.

Italienska

purtroppo però essi non vengono più menzionati espressamente.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

vanaf het moment dat je je mond opendeed en de verbis diablo sprak.

Italienska

nel momento in cui hai aperto bocca e proferito il verbis diablo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

- volgens bijbelse folklore... is de verbis diablo een verbastering van engelachtige spraak.

Italienska

- secondo il folklore biblico, il verbis diablo è una corruzione della lingua angelica.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

artikel 144 van het verdrag zegt expressis verbis dat de commissie en de raad het woord mogen voeren in de vergadering.

Italienska

ad edimburgo tutti ci siamo impegnati per la trasparenza — commissione, consiglio e parlamento.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

bovendien stelt het voor om het toerisme expressis verbis in de verdragen op te nemen als flankerend be­leid van essentieel belang.

Italienska

suggerisce inoltre di includere esplicita­mente il turismo nei trattati, quale politica di ac­compagnamento che riveste un'importanza fon­damentale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

wij kunnen nu echter niet een bepaald punt expressis verbis zeer sterk benadrukken, omdat onze richtsnoeren daardoor eenzijdig zouden worden.

Italienska

ma non pos siamo accentuare ora expressis verbis questo o quell'altro punto perché altrimenti i nostri orienta menti diventerebbero unilaterali.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

daarin wordt het sociaal beleid expressis verbis erkend als doelstelling van het beleid van de unie en van het daaraan gehecht pro­tocol betreffende de sociale politiek.

Italienska

attualmente, non esistono motivi validi per operare una simile estensione ed andare al di là di quanto deciso a maastricht e, di conseguenza, di quanto previsto dall'attuale diritto derivato.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

volgens het comité kan een regeling waarmee toelaatbare overeenkomsten nader expressis verbis gedefinieerd worden, zorgen voor behoud van de rechtszekerheid en dienen als richtsnoer.

Italienska

il comitato ritiene pertanto che una norma che continui a definire gli accordi ammissibili expressis verbis può garantire la certezza del diritto e offrire un sostegno orientativo.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

: waarin expressis verbis werd verzocht om opslag van afval te verbinden met het gebied waar het wordt gepro­ duceerd en om vervoer van dat afval buiten dat gebied te verbieden.

Italienska

ecco gli elementi che giustificano i controlli alle frontiere.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ik wil graag de aandacht van de twee collega's die voor mij het woord hebben gevoerd, vestigen op het feit dat paragraaf 11 vrijwel ipsis verbis wordt herhaald in paragraaf 13.

Italienska

la crescita è stata portatrice di più posti di lavoro e la redditi vità degli investimenti tra il 1982 ed il 1986, è nettamente aumentata.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

op voorstel van de begrotingscommissie heeft de commissie externe economische betrekkingen echter een amendement aangenomen, waarin wordt verzocht, de vermelding van de reserveringen voor het garantiefonds expressis verbis op te nemen in de tekst van het besluit.

Italienska

l'imminente conclusione di un accordo di «stand by» tra la bielorussia e il fmi giustifica il ricorso a tale procedura, a tale urgenza.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

die gevolgen zijn onder meer dat de ontwikkelingslanden die van dit instrument gebruik maken, expressis verbis met nieuwe schulden zullen worden opgezadeld, en dat driehoekstransacties, waarbij voedingsmiddelen in een ander ontwikkelingsland worden aangekocht, onmogelijk worden.

Italienska

tali conse guenze consistono, per esempio, nella creazione, expressis verbis, di un indebitamento dei paesi in via di sviluppo perché possano far uso di questo strumento; inoltre vengono escluse le triangolazioni, vale a dire l'acquisto di generi alimentari in un altro paese in via di sviluppo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

17Ό· d doelstellingen van het communautair sociaal beleid, doelstellingen die trouwens"expressis verbis"in artikel 118 van het eeg-verdrag zijn om­schreven.

Italienska

la prevenzione e la cura delle malattie professionali rappresentano due importanti obiettivi della politica sociale comunitaria, obiettivi definiti "expressis verbis" dall'articolo 118 del trattato della cee.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

de aard van de disrupties liep zeer uiteen, van massale staking waarbij expressis verbis de vraag aan de orde werd gesteld hoe de arbeid moet worden georganiseerd (loon op basis van produktie, arbeidstempo, kwalifi­caties) tot gedragingen die neerkwamen op "lijdelijk verzet"; allereerst geregistreerd door het toezichthoudend personeel op de werkplaats, maar spoedig ook merkbaar voor de topbestuurders, gekenmerkt door snelle per­soneelsverloop, absenteïsme, verkeerde bediening van machines, slechte afwerking, enz.

Italienska

varie sono le forme: da ampi movimenti di sciopero aventi per oggetto esplicito il problema dell'organizzazione del lavoro (retribuzioni basate sul rendimento, rit mi di lavoro, qualifiche) a tipi di comportamenti più "passivi" di rifiuto, notati in un primo momento dai capiofficina, ma che risultano ben presto evi denti alle direzioni aziendali: rapido ricambio del personale, assenteismo, cattiva utilizzazione dei macchinari, difetti di qualità, ecc.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,774,275,674 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK