You searched for: scheepsbouwrichtlijn (Holländska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

Italian

Info

Dutch

scheepsbouwrichtlijn

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Italienska

Info

Holländska

zesde scheepsbouwrichtlijn^11

Italienska

- 14 - disposizioni della sesta direttiva (11).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de steun werd verenigbaar met de scheepsbouwrichtlijn bevonden.

Italienska

di conseguenza l'aiuto è stato dichiarato compatibile con la direttiva sugli aiuti alla costruzione navale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

eén ervan is een verzoek om urgentverklaring van de scheepsbouwrichtlijn.

Italienska

una di esse concerne la di rettiva sulla costruzione navale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

maximale steunintensiteit volgens de zevende scheepsbouwrichtlijn : 9,0 % van de contractwaarde.

Italienska

per tale tipo di navi il massimale di intensità autorizzato a norma della settima direttiva sugli aiuti alla costruzione navale è pari al 9,0% del valore contrattuale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

maxi m a le steunintensiteit volgens de zevende scheepsbouwrichtlijn : 4,5 % van de contractwaarde.

Italienska

per tale tipo di navi il massimale di intensità autorizzato a norma della settima direttiva per gli aiuti alla costruzione navale è pari al 4,5% del valore contrattuale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

er moet worden benadrukt dat de cijfers in deze tabel niet overeenkomen met de steunintensiteit waarvoor de commissie plafonds vaststelt in het kader van de tenuitvoerlegging van de scheepsbouwrichtlijn.

Italienska

e' opportuno sottolineare che le cifre indicate nella tabella non riflettono le intensità degli aiuti di cui la commissione fissa i valori massimi in sede di applicazione della direttiva sulla costruzione navale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de wijze waarop de commissie dit algemene beginsel van scheepsbouwrichtlijn zal toepassen, is bepaald in een verklaring van de commissie bij de notulen van de raadszitting van 26 januari 1987.

Italienska

in che modo la commissione applicherà questo principio generale a norma della direttiva sugli aiuti alla costruzione navale risulta da una dichiarazione della commissione a verbale della riunione del consiglio del 26 gennaio 1987.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

commissie zou meer druk op de verenigde staten moe ten uitoefenen, want als het akkoord niet wordt geratificeerd, moeten we weer een nieuwe scheepsbouwrichtlijn opstellen wanneer de oude 7de richtlijn eind dit jaar ver loopt.

Italienska

in effetti, al di là del problema che si pone nel settore della costruzione navale, la corea del sud ed alcuni altri paesi attraversano una crisi ben più profonda che coinvolge anche le strutture industriali e l'intero sistema degli aiuti ingenti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de zevende scheepsbouwrichtlijn moet dan ook verlengd worden. de commissie moet de einddatum van 31 december 2000 voor het staken van de subsidies handhaven indien er geen anti-concurrentiepraktijken blijken te bestaan.

Italienska

sebbene questi aspetti siano importanti, la ragione principale per cui i cittadini europei si esprimerebbero a favore della relazione murphy è da ricercare nell'enfasi che essa giustamente pone sulla sicurezza e sull'accessibilità da parte di tutti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de commissie heeft er alleen voor proberen te zorgen dat de voorschriften van de vijfde scheepsbouwrichtlijn correct werden toegepast, met inbegrip van de bepaling dat er alleen maar produktiesteun mag worden verleend als deze bijdraagt tot het bereiken van herstructureringsdoelstellingen die de industrie concurrerend moeten maken en uiteindelijk in staat stellen zonder steun te werken.

Italienska

la commissione si è preoccupata unicamente di applicare in modo corretto le norme della quinta direttiva sulla cantieristica, compresa la disposizione secondo la quale si può accordare un aiuto alla produzione soltanto se esso è legato a degli

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

maar als wij vanmorgen kijken naar het document dat uitgegeven is over de verzoeken om urgentverklaring, dan zien wij dat de scheepsbouwrichtlijn daar niet bij staat; ik zo op dit punt dus graag opheldering willen hebben, want ik heb hierover mijn eigen opvattingen.

Italienska

ci siamo accorti, tuttavia, che tale direttiva non figura nel documento sulle richieste di applicazione della procedura d'urgenza distribuitoci questa mattina.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ik ben ook niet zo gelukkig met de raad, die — als ik mij dat goed herinner, mijnheer de commissaris — min of meer in tegenspraak met uw besluit heeft besloten de zevende scheepsbouwrichtlijn met negen maanden te verlengen.

Italienska

sono dell'avviso che nel corso degli anni 1996-1997 la commissione dovrebbe diminuire l'aiuto dal massimo del 9%, per poi eliminarlo per tutto.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

aangezien het structuurbeleid van de visserijverordening en de scheepsbouwrichtlijn niet onmiddellijk compatibel waren, heeft de commissie in haar schrijven sg(88) d/6181 van 26 mei 1988 de lidstaten medegedeeld hoe zij deze besluiten zou toepassen.

Italienska

poiché le politiche strutturali definite nel regolamento sulle strutture della pesca e nella direttiva sugli aiuti alla costruzione navale non erano a prima vista compatibili, la commissione, con lettera sg(88) d/6181 del 26 maggio 1988. ha comunicato agli stati membri il modo in cui intendeva applicare gli atti summenzionati.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,883,334 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK