Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
negen lidstaten hebben specifieke wetgeving voor bodembescherming, maar zelfs in dat geval bestrijkt deze vaak maar één specifieke bedreiging, zoals bodemverontreiniging.
dziewięć państw ma konkretne przepisy dotyczące ochrony gleby, lecz nawet te obejmują tylko jedno zagrożenie, jakim jest zanieczyszczenie gleby.
[9] in een onafhankelijke studie werd geraamd dat de jaarlijkse kosten van bodemverontreiniging konden oplopen tot €208 miljard.
[9] w niezależnym badaniu oszacowano, że koszty związane ze skażeniem gleby mogą sięgać rocznie 208 mld eur.
overzicht van economische activiteiten die bodemverontreiniging veroorzaken in een aantal wce- en zoe-landen (% van de onderzochte locaties)
przegld działa1 gospodarczych powodujcych zanieczyszczenie gleby w niektórych pa1stwach ez: i epw (% zbadanych terenów)
de meeste bestaande nationale bepalingen beogen de bestrijding van bodemverontreiniging, en hoewel de realiteit van de andere dreigingen niet wordt ontkend, is er toch te weinig gerichte aandacht voor de instandhouding van de bodemfuncties in een breder verband.
większość z istniejących przepisów krajowych dotyczy problemu zanieczyszczenia gleby, i choć uznaje się w nich obecność innych zagrożeń, brak jednak całościowego ujęcia szerszego problemu zachowania funkcji gleby.
· verontreiniging: als gevolg van meer dan tweehonderd jaar industrialisatie heeft europa te kampen met bodemverontreiniging die is veroorzaakt door het gebruik en de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen bij een groot aantal productieprocessen.
- skażenie : ze względu na trwające od ponad dwustu lat uprzemysłowienie oraz związane z nim wykorzystywanie i obecność niebezpiecznych substancji w wielu procesach produkcyjnych europa stoi w obliczu problemu skażenia gleby.
kosten betreffende infrastructuur of infrastructuurverbeteringen kunnen ook de specifieke uitgaven voor infrastructuurvoorzieningen ter beperking van de geluidshinder of ter verbetering van de veiligheid op de weg omvatten, en de daadwerkelijk door de exploitant van de infrastructuur gemaakte kosten, op basis van objectieve milieuaspecten zoals bescherming tegen bodemverontreiniging.
koszty infrastruktury lub jej ulepszeń mogą obejmować wszelkie wydatki na infrastrukturę, mające na celu zmniejszenie uciążliwości związanych z hałasem lub zwiększenie bezpieczeństwa drogowego, oraz rzeczywiste wydatki poniesione przez operatora infrastruktury z uwagi na obiektywne względy ekologiczne takie jak ochronę gleb przed zanieczyszczeniem;
kosten betreffende infrastructuur of infrastructuurverbeteringen kunnen ook de specifieke uitgaven voor infrastructuurvoorzieningen ter beperking van de geluidshinder of ter verbetering van de veiligheid op de weg omvatten, en de daadwerkelijk door de exploitant van de infrastructuur gemaakte kosten, op basis van objectieve milieuaspecten zoals bescherming tegen bodemverontreiniging;
koszty infrastruktury lub jej ulepszeń mogą obejmować wszelkie szczególne wydatki na infrastrukturę mające na celu zmniejszenie uciążliwości związanych z hałasem lub zwiększenie bezpieczeństwa drogowego oraz rzeczywiste wydatki poniesione przez operatora infrastruktury na obiektywne względy ekologiczne, takie jak ochrona gleb przed zanieczyszczeniem;
(24) de lidstaten dienen exploitanten van de winningsindustrieën te verplichten om monitorings-en beheersmaatregelen toe te passen, teneinde water‐ en bodemverontreiniging te voorkomen en nadelige effecten van hun afvalvoorzieningen op het milieu en de volksgezondheid aan te duiden. daarnaast dient, met het oog op minimalisering van de waterverontreiniging, het storten van afval in een ontvangend waterlichaam in overeenstemming te zijn met richtlijn 2000/60/eg van het europees parlement en de raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid [12]. voorts dienen concentraties in afvalbassins van cyanide en cyanideverbindingen van bepaalde winningsindustrieën, met het oog op de schadelijke en toxische effecten ervan, tot het laagst mogelijke niveau te worden beperkt, waarbij gebruik wordt gemaakt van de beste beschikbare technieken. dienovereenkomstig en, in ieder geval, overeenkomstig de specifieke voorschriften van deze richtlijn, dienen maximumdrempels voor concentraties te worden vastgesteld om dergelijke effecten te voorkomen.
(24) państwa członkowskie powinny wymagać od operatorów działających w przemyśle wydobywczym stosowania kontroli monitorowania i zarządzania w celu zapobieżenia zanieczyszczeniu wody i gleby oraz w celu zidentyfikowania niekorzystnych skutków, które ich obiekt unieszkodliwiania odpadów może mieć dla środowiska lub zdrowia ludzkiego. dodatkowo, w celu zmniejszenia do minimum zanieczyszczenia wody, zrzut odpadów do wszelkich odbiorników wody powinien być zgodny z dyrektywą 2000/60/we parlamentu europejskiego i rady z dnia 23 października 2000 r. ustanawiającą ramy wspólnotowego działania w dziedzinie polityki wodnej [12]. ponadto stężenie cyjanku i związków cyjanku w stawach osadowych odpadów przeróbczych, mając na względzie ich szkodliwe i toksyczne skutki, powinno być zmniejszone do najniższych możliwych poziomów przy wykorzystaniu najlepszych dostępnych technik. maksymalne progi stężenia powinny zostać odpowiednio ustalone i, w każdym przypadku, powinny odpowiadać szczególnym wymaganiom niniejszej dyrektywy w celu przeciwdziałania takim skutkom.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: