Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hoofdstuk ii gebruiksregels
rozdziaŁ ii zasady uŻytkowania
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de set gebruiksregels zou alleen van toepassing zijn tussen de lidstaten die besluiten deze aanpak in te voeren.
zestaw zasad korzystania byłby stosowany wyłącznie między państwami członkowskimi, które zdecydują się na wprowadzenie tej metody.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
infrastructuren die door heel europa betalingsdiensten verlenen, hoeven de set gebruiksregels alleen toe te passen indien ze diensten aanbieden aan banken en klanten die ingezeten zijn in de lidstaten die deze aanpak gebruiken;
instytucje świadczące usługi płatnicze na skalę europejską będą musiały przyjąć zestaw zasad korzystania jedynie w razie świadczenia przez nie usług na rzecz banków i klientów będących rezydentami tych państw członkowskich, które stosują tę metodę.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
in al deze lidstaten dient door banken één gemeenschappelijke set gebruiksregels te worden toegepast, waarbij één additional optional service( aos) community wordt ingesteld.
banki we wszystkich tych państwach członkowskich powinny stosować jeden wspólny zestaw zasad korzystania, tworząc w ten sposób wspólnotę dodatkowych usług opcjonalnych( aos).
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
--- banken en klanten die ingezeten zijn in lidstaten die deze aanpak niet invoeren, zullen de set gebruiksregels niet hoeven toe te passen, noch hoeven ze de betalingsbalanscodes in te voeren, door te geven of te lezen.
--- banki i klienci będący rezydentami państw członkowskich, które nie wprowadziły tej metody nie będą musiały przyjąć zestawu zasad korzystania ani też nie będą musiały wprowadzać, przekazywać czy też odczytywać kodów statystyki bilansu płatniczego.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
er werd geargumenteerd dat sony de zeggenschap over de gezamenlijke onderneming zou kunnen gebruiken om concurrenten op de downstreammarkt voor de distributie van on line-muziek uit te sluiten. dit zou zij in het bijzonder kunnen doen door de concurrerende on line-platforms de toegang tot de uitleenverzameling van de gezamenlijke onderneming te ontzeggen, of door discriminerend gedrag ten aanzien van haar concurrenten, bijvoorbeeld op het gebied van de gebruiksregels, het tijdstip van de release van nieuwe liedjes en het trackformaat.
stwierdzono, że sony może wykorzystać kontrolę nad spółką joint venture do niedopuszczenia konkurentów do dalszego rynku dystrybucji muzyki on-line, w szczególności przez odmówienie konkurującym platformom on-line dostępu do biblioteki spółki joint venture lub przez przyjęcie dyskryminacyjnej postawy wobec swoich konkurentów, np. poprzez wprowadzenie reguł użytkowania, dat wypuszczania nowych utworów oraz formatu nagrań.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: