Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
omgekeerd is de ippc-richtlijn van belang om de luchtkwaliteitsdoelstellingen van de kaderrichtlijn inzake de luchtkwaliteit te verwezenlijken.
dyrektywa ippc będzie z kolei ważna do osiągnięcia celów w dziedzinie jakości powietrza, ustalonych w dyrektywie o jakości powietrza atmosferycznego.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
recente werkzaamheden met het oog op de vaststelling van nationale emissiemaxima hebben aangetoond dat er verdere maatregelen nodig zijn om de luchtkwaliteitsdoelstellingen te bereiken die in de communautaire wetgeving zijn vastgelegd.
ostatnie opracowanie dotyczące ustalenia krajowych poziomów emisji wykazało, że istnieje potrzeba stosowania dalszych środków potrzebnych dla spełnienia celów jakościowych dotyczących powietrza, ustanowionych w prawodawstwie wspólnotowym.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er dienen ten minste gegevens te worden verstrekt over overschrijdingen van de luchtkwaliteitsdoelstellingen, met inbegrip van grenswaarden, streefwaarden, alarmdrempels, informatiedrempels of langetermijndoelstellingen met betrekking tot de gereguleerde verontreinigende stof.
podawane informacje określają co najmniej poziom przekraczający wyznaczone cele jakości powietrza, uwzględniając przy tym wartości dopuszczalne, wartości docelowe, progi alarmowe, progi informowania i cele długoterminowe dla substancji zanieczyszczającej podlegającej uregulowaniom.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gegevens over alle maatregelen ter bestrijding van luchtverontreiniging die op het gepaste plaatselijke, regionale of nationale niveau in overweging zijn genomen voor tenuitvoeregging met het oog op het verwezenlijken van de luchtkwaliteitsdoelstellingen, inclusief maatregelen die betrekking hebben op:
informacje o środkach ograniczenia zanieczyszczenia powietrza, których wdrożenie jest rozważane — na właściwym szczeblu lokalnym, regionalnym lub krajowym — w związku z realizacją celów jakości powietrza, w tym:
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat betekent dat de luchtkwaliteitsdoelstellingen van de kaderrichtlijn niet alleen zullen worden verwezenlijkt via de plannen en programma's waarin die richtlijn zelf voorziet, maar ook via deze rechtstreekse schakel met een van de belangrijkste stukjes emissiewetgeving voor de industrie in de eu.
to oznacza, że celo odnośnie jakości powietrza ustalone w dyrektywie ramowej zostaną osiągnięte nie tylko poprzez plany i programy przez nie przewidziane, ale także poprzez bezpośredni związek z jednym z najważniejszych aktów prawa o emisjach przemysłowych.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de lidstaten dienen elkaar te raadplegen wanneer het niveau van een verontreinigende stof ten gevolge van aanzienlijke verontreiniging die in een andere lidstaat haar oorsprong vindt de eventueel met de overschrijdingsmarge verhoogde, toepasselijke luchtkwaliteitsdoelstellingen of, naar gelang van het geval, de alarmdrempel overschrijdt of waarschijnlijk zal overschrijden.
państwa członkowskie powinny dokonać wzajemnych konsultacji, jeżeli w następstwie wystąpienia znacznego zanieczyszczenia powstałego w innym państwie członkowskim, poziom zanieczyszczenia przekracza lub stwarza prawdopodobieństwo przekroczenia odpowiednich celów dotyczących jakości powietrza powiększonych — w stosownych przypadkach — o margines tolerancji lub, zależnie od okoliczności, przekroczenia progu alarmowego.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(7) het ontbreken van communautaire wetgeving betekent dat het mogelijk is motoren in de handel te brengen met vanuit milieuoogpunt achterhaalde technologie, waardoor de luchtkwaliteitsdoelstellingen van de gemeenschap in het gedrang komen, of nationale wetgeving op dit gebied tot stand te brengen, waardoor handelsbarrières dreigen te ontstaan.
(7) brak prawodawstwa wspólnotowego oznacza, że jest możliwym wprowadzenie do obrotu silników o przestarzałej konstrukcji z punktu widzenia przepisów środowiskowych, stanowiąc zagrożenie do celów jakościowych we wspólnocie, lub wprowadzenie w życie w tej dziedzinie ustawodawstwa krajowego, wraz z możliwościami tworzenia barier handlowych.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: