Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
specifieke gereedschappen en voorzieningen met inbegrip van software voor onderhoudsdoeleinden
specjalne narzędzia i środki, w tym oprogramowanie serwisowe
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de exploitant de opnamen uitsluitend gebruikt voor luchtwaardigheids- of onderhoudsdoeleinden, of
wykorzystywane przez operatora wyłącznie do celów związanych z utrzymaniem zdatności do lotu lub obsługą techniczną; lub
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze instructies gelden slechts voor het gebruik van easa-formulier 1 voor onderhoudsdoeleinden.
niniejsza instrukcja dotyczy wyłącznie wykorzystania formularza 1 easa do celów obsługi technicznej.
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vliegtuigen die voor ombouw-, reparatie- of onderhoudsdoeleinden niet-commerciële vluchten uitvoeren.
samolotów, wykonujących loty, nie przynoszące wpływów, w celu modernizacji, naprawy lub obsługi.
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) vliegtuigen die voor ombouw-, reparatie- of onderhoudsdoeleinden niet-commerciële vluchten uitvoeren.
b) samolotów wykonujących loty nieprzynoszące wpływów, w celu modernizacji, naprawy lub obsługi.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mogen interoperabiliteitsonderdelen zonder eg-verklaring van conformiteit en/of geschiktheid voor het gebruik die van hetzelfde type zijn en door dezelfde fabrikant vervaardigd zijn voor onderhoudsdoeleinden gebruikt blijven worden.
te składniki interoperacyjności, które nie otrzymały deklaracji zgodności we i/lub deklaracji przydatności do użytku we i są tego samego typu oraz zostały zbudowane przez tego samego producenta, mogą w dalszym ciągu być używane do wymian związanych z utrzymaniem.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ten aanzien van het argument dat chassis en hydraulische onderdelen ook worden ingevoerd voor onderhoudsdoeleinden en dat instelling van rechten op chassis en hydraulische onderdelen de huidige gebruikers onevenredig zou benadelen, wordt opgemerkt dat geen van de gebruikers tijdens het onderzoek klaagde dat maatregelen een dergelijk effect zouden hebben.
w odniesieniu do argumentu, że podwozia i mechanizmy hydrauliczne są przywożone również w celach serwisowych i że nałożenie cła na podwozia i mechanizmy hydrauliczne w sposób nieuzasadniony karałoby bieżących użytkowników, zauważa się, że w trakcie dochodzenia żaden użytkownik nie wniósł skargi, że jakiekolwiek środki mogłyby mieć taki skutek.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
zij voerden voorts aan dat a) chassis en hydraulische onderdelen, enerzijds, en handpallettrucks, anderzijds, onderscheiden producten zijn en dat voor het chassis en de hydraulische onderdelen geen dumping- en schadebeoordeling is uitgevoerd, en dat daardoor geen antidumpingrechten kunnen worden ingesteld; b) het meerekenen van onderdelen zonder de procedure van artikel 13 van de basisverordening te volgen, assembleurs van handpallettrucks in de gemeenschap onevenredig zou benadelen; en c) chassis en hydraulische onderdelen ook voor onderhoudsdoeleinden worden ingevoerd, waardoor instelling van antidumpingrechten op chassis en hydraulische onderdelen de huidige gebruikers onevenredig zou benadelen.
argumentowały one ponadto że: a) podwozia i mechanizmy hydrauliczne, z jednej strony, i wózki jezdniowe ręczne (paletowe), z drugiej, to różne produkty, i że w przypadku podwozi i mechanizmów hydraulicznych nie przeprowadzono żadnej oceny dumpingu i szkody i w związku z tym nie można na te części nałożyć cła antydumpingowego; b) włączenie do postępowania tych części z pominięciem procedury opisanej w art. 13 rozporządzenia podstawowego spowodowałoby bezzasadne ukaranie wspólnotowych firm składających wózki jezdniowe ręczne (paletowe) we wspólnocie oraz c) podwozia i mechanizmy hydrauliczne są sprowadzane do wspólnoty również jako części zamienne i nałożenie cła na te części byłoby niesłusznym ukaraniem użytkowników takich elementów.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: