Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sommigen hebben de stellingen van commissaris fischler op de conferentie van cork afgedaan als pure poëzie, als een utopie voor de toekomst.
houve quem definisse as teses do senhor comissário fischler na conferência de cork como pura poesia, utopia do futuro.
het is helaas niet de poëzie die de dagelijkse politiek bepaalt, en vandaag vraag ik u één ding: wees eens serieus.
não é a poesia que organiza a política quotidiana, não é infelizmente a poesia, e hoje peço-lhes uma coisa: que sejam sérios.
ik ben er zeker van dat zij, wanneer ik haar de documenten toezend, deze op muziek zal willen zetten, want het is echte poëzie.
quando lhe enviar os documentos, estou certo de que os vai querer pôr em música, porque são verdadeira poesia.
ontmaskerend is ook de demonstratieve taak van de doelstelling volledige werkgelegenheid: het beloofde werkgelegenheidshoofdstuk werd een proeve van vrijblijvende politieke poëzie, die gelet op de huidige massale werkloosheid hoogst onverantwoord is.
a tarefa demonstrativa do objectivo do pleno emprego também é reveladora: o prometido capítulo sobre o emprego não passa de vaga poesia política, altamente irresponsável perante o desemprego em massa.
aangezien het debat van vandaag in het teken stond van poëzie en theater, en van uitspraken van politici uit het verleden, wil ik met uw permissie mijn betoog afsluiten met een verwijzing naar een u welbekende europees politicus: antonio gramsci.
e uma vez que o debate de hoje, para além e acima de tudo o mais, tem sido marcado pela poesia, pelo teatro, pelas referências a frases de políticos mais antigos, permitir-me-ão que também eu encerre a minha intervenção com uma referência a uma personalidade política da europa vossa conhecida.