Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
duur: de lening wordt binnen 12 maanden terugbetaald
duração: o empréstimo será pago no prazo de 12 meses.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
helaas duren de gevolgen van de ontploffing tot op de dag van vandaag voort.
as instituições e as pessoas que passo a designar brevemente são responsáveis por esta deplorável situação.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
mijn persoonlijke mening is echter dat men in de geschiedschrijving deze periode op den duur de derde wereldoorlog zal noemen.
o meu entendimento pessoal é, porém, que nos registos da história este período será referido como a terceira guerra mundial.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
de crises duren de laatste jaren echter langer en hebben ernstige gevolgen voor met name jonge en kleine varkenshouders.
durante os últimos anos, contudo, essas crises têm sido mais prolongadas e as suas consequências têm também sido mais graves, designadamente para os pequenos e médios suinicultores.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
zoals ik zei, zullen op den duur de resterende voorraden fossiele brandstoffen in een vrij klein aantal landen worden geconcentreerd.
com o passar do tempo, os recursos de combustíveis fósseis que ainda restam ficarão mais concentrados, como referi, num pequeno número de países.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.