Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
secties d, e en f
secciones d, e y f
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
secties e en f
secciones e y f
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
artikel 2, onder d), e) en f)
artículo 2, letras d), e) y f)
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i. politiek e en juridische achtergrond
i. marco político y jurídico
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
8.3.2.categorieën c, d, c+e en d+e
8.3.2.categorías c, d, c+e y d+e
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mevinfos, som van e- en z-isomeer
mevinfós (suma de isómeros e y z)
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
artikel 1, lid 4, onder c), d), e) en f)
artículo 1.4.c), d), e) y f)
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
artikel 12, lid 1, onder e) en f)
artículo 12, apartado 1, letras e) y f)
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iv) het bepaalde onder d), e) en f) wordt vervangen door:
iv) las letras d), e) y f) se sustituirán por el texto siguiente:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ii) de punten d), e) en f) komen als volgt te luiden:
ii) en el apartado 2, las letras d), e) y f) se sustituyen por el texto siguiente:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijlage b, hoofdstuk i, punt 1, onder a), d), e) en f)
anexo b, capítulo i, punto 1, letras a), d), e) y f)
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijlage i, hoofdstuk ii, punt 14, onder e) en f)
anexo i, capítulo ii, punto 14, letras e) y f)
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gehalte aan werkza(a)m(e) en overige bestanddelen
denominaciÓn del (de los) principio(s) activo(s) y otras substancias
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
1. in artikel 2 worden de punten e) en g) geschrapt;
1) en el artículo 2, se suprimirán las letras e) y g).
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1) in artikel 3 worden de punten e) en f) vervangen door:
1) en el artículo 3, las letras e) y f) se sustituyen por el texto siguiente:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijlage, hoofdstuk iii.i, punt 2, onder a), c), d), e) en h)
anexo, capítulo iii.i, punto 2, letras a), c), d), e) y h)
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[8] date de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 30 septembre 1992 portant approbation du premier contrat de gestion de la société nationale des chemins de fer belges et fixant les mesures relatives à cette société, moniteur belge du 14 octobre 1992.
[8] date de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 30 septembre 1992 portant approbation du premier contrat de gestion de la société nationale des chemins de fer belges et fixant les mesures relatives à cette société, moniteur belge du 14 octobre 1992.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- artikel 5, lid 2, onder e) en f), en artikel 5, lid 3.
- las letras e) y f) del apartado 2 del artículo 5 y el apartado 3 del artículo 5,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het oorspronkelijke goedkeuringsmerk „e” of „e” en het oorspronkelijke goedkeuringsnummer moeten worden uitgewist.
la marca y el número de homologación de origen «e» y «e» deberán ser eliminadas.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gehalte aan werkza(a)m(e) en overige bestandde(e)l(en)
denominaciÓn del (de los) principio(s) activo(s) y otras substancias
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: