Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de commissie zou de verschillende regelingen terzake dan ook moeten vereenvoudigen, zodat het mogelijk wordt snel in te grijpen.
en los diferentes reglamentos, la comisión debería simplificar la aplicación de tales acciones para permitir una intervención rápida.
het fata verklaarde met name dat het toezicht uitoefent op de prestaties van luchtvaartmaatschappijen en, indien nodig, klaar is om in te grijpen.
en esa reunión, además de hacer una exposición de las medidas emprendidas por las autoridades y por las compañías aéreas afectadas para corregir los problemas detectados durante las inspecciones en pista del programa safa, la fata declaró tener bajo control el funcionamiento de las compañías aéreas y estar preparada para intervenir en caso necesario.
in te grijpen in het gebruik van apparatuur of lokalen en om alle nodige maatregelen te treffen, zelfs om de productie te beperken of tijdelijk stil te leggen;
para intervenir sobre la utilización de equipos o locales y para adoptar todas las medidas necesarias, que podrán consistir incluso en la limitación o en la suspensión momentáneas de la producción;