Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
opgeladen
cargado y a punto
Senast uppdaterad: 2016-11-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
volledig opgeladen
cargado y a punto
Senast uppdaterad: 2016-11-24
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
opgeladen en gebruiksklaar
cargado y listo
Senast uppdaterad: 2016-11-24
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
gelukkig is uw harmony-afstandsbediening opgeladen en gebruiksklaar.
por suerte, el mando a distancia harmony está cargado y listo para la acción.
Senast uppdaterad: 2016-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de headset wordt opgeladen terwijl u zich op uw gesprekken concentreert.
el casco telefónico se carga solo mientras se usa.
Senast uppdaterad: 2016-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de sterkte van de zon. hoe hoger de waarde, hoe sneller schepen worden opgeladen.
es la fuerza del sol. mientras más alto sea su valor, más rápidamente se recargarán las naves.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uw ipod® en iphone™ worden opgeladen in het dock terwijl u naar muziek luistert.
el ipod®/iphone™ se carga en la base durante la escucha.
Senast uppdaterad: 2016-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oplaadbare batterijen: wordt opgeladen via stroomadapter of usb-kabel (beide meegeleverd)
pilas recargables: mediante un adaptador de alimentación o a través de cable usb (ambos incluidos)
Senast uppdaterad: 2016-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uw afstandsbediening wordt opgeladen in het basisstation, dus u hoeft niet meer naar batterijen te zoeken terwijl u eigenlijk tv wilt kijken.
el mando se carga en la estación de carga, por lo que no habrá que buscar pilas cuando se quiera ver la televisión.
Senast uppdaterad: 2016-11-24
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
oplaadbare batterijen: worden opgeladen via stroomeenheid (meegeleverd) of usb-kabel (niet meegeleverd)
pilas recargables: se cargan mediante fuente de alimentación (incluida) o a través de cable usb (no incluido)
Senast uppdaterad: 2016-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: