Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zoals een oud spreekwoord zegt: 'de een zijn dood is de ander zijn brood.'
como dice el antiguo refrán: "cuántos millones murieron para que césar pudiera ser grande".
een indiaans spreekwoord luidt terecht: "wij zullen onze wereld weer aan onze kinderen nalaten".
un proverbio indio dice con razón que "vivimos en un mundo que hemos de dejar como herencia a nuestros hijos".
het spreekwoord zegt: zoo meester zoo knecht; gaan wij dus van den knecht van athos tot dien van porthos, van grimaud op mousqueton over.
pasemos, pues, del criado de athos al criado de porthos, de grimaud a mosquetón.
zij, die slechts schoon waren, gaven haar schoonheid, en van daar zeker het spreekwoord, dat: het schoonste meisje der wereld niet in staat is meer te geven, dan zij heeft.
las que no eran más que bellas, daban su belleza, y de ahí viene sin duda el proverbio según el cual la joven más bella del mundo no puede dar más que lo que tiene.