Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
en ik verschafte hem gemak in ruime mate.
และข้าได้ทำให้เขาสุขสบายอย่างราบรื่น
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
slachtingen aan het front verschafte ze een oneindige voorraad ingewanden voor hun handel.
การได้สังหารในแนวหน้า ได้ทำให้พวกมัน ดูราวกับว่าการเก็บเกี่ยว อวัยวะภายในนั้นไม่มีที่สิ้นสุด เป็นวัฒนธรรมอันน่าสะพรึงของพวกมัน
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wie dacht je, dat de informatie verschafte over olivia dunham en het fringe team?
คุณคิดว่าใครล่ะเป็นคนจัดเตรียมเรื่องข้อมูล เกี่ยวกับโอลิเวีย ดันแฮมและทีมฟรินจ์
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je hebt de computer van mijn auto gehackt... en je verschafte je op afstand toegang tot het gaspedaal en de remmen.
คุณแฮ็คคอมในรถผม แล้วก็ควบคุมเบรคใช่ป่ะ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
behalve hen die zich aansluiten bij mensen met wie jullie een verdrag hebben of die met beklemd gemoed tot jullie komen omdat zij tegen jullie zouden moeten strijden of tegen hun eigen mensen strijden. als god gewild had, dan had hij hun macht over jullie gegeven en dan hadden zij zeker tegen jullie gestreden. als zij zich van jullie afzijdig houden, niet tegen jullie strijden en jullie vrede aanbieden dan verschaft god jullie geen weg om tegen hen op te treden.
นอกจากบรรดาผู้ที่ติดต่ออยู่ กับพวกหนึ่งซึ่งระหว่างพวกเจ้ากับพวกนั้นมีพันธะสัญญาอยู่ หรือบรรดาผู้ที่มาหาพวกเจ้าโดยที่หัวอกของพวกเขาอัดอั้น ต่อการที่พวกเขาจะสู้รบกับพวกเจ้าหรือสู้รบกับหมู่ชนของพวกเขาเอง และหากว่าอัลลอฮฺทรงประสงค์แล้ว แน่นอนก็ทรงให้พวกเขามีอำนาจเหนือพวกเจ้าแล้ว แล้วแน่นอนพวกเขาก็สู้รบกับพวกเจ้าแล้วด้วยแต่ถ้าพวกเขาออกห่างพวกเจ้า โดยที่มิได้ทำการสู้รบกับพวกเจ้า และได้เจรจาแก่พวกเจ้าซึ่งการประนีประนอมแล้วไซร้ อัลลอฮฺก็ไม่ทรงให้มีทางใดแก่พวกเจ้าที่จะขจัดพวกเขาได้
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: