Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fusie produceert geen broeikasgassen, en geen langlevend radioactief afval.
tento společný přístup umožňuje všem evropským zemím účastnit se největšího a momentálně nejúspěšnějšího fúzního experimentu na světě, nazvaného jet (joint european torus - společný evropský torus).
evaluatie en optimale toepassing van opslag in geologische formaties, alsmede wetenschappelijke aspecten van het beheer van langlevend afval.
posuzování a optimalizace ukládání do země a vědecké aspekty nakládání s odpady s dlouhým poločasem rozpadu.
gezamenlijk en/of gecoördineerd onderzoek naar alle resterende essentiële aspecten van de opslag in geologische formaties van verbruikte splijtstof en langlevend radioactief afval, eventueel met inbegrip van het aantonen van het effect van de gebruikte technologieën en de veiligheid.
společné nebo koordinované výzkumné činnosti týkající se zbývajících klíčových aspektů geologického ukládání vyhořelého paliva a dlouhodobých radioaktivních odpadů a případně demonstrace technologií a bezpečnosti.
doel van deze actie is de totstandbrenging van een gezonde wetenschappelijke en technische basis ter versnelling van de praktische ontwikkelingen voor het veiliger beheer van langlevend radioactief afval, de bevordering van veiligere, meer hulpmiddelenefficiënte en concurrerende exploitatie van kernenergie en de zorg voor een robuust en sociaal aanvaardbaar systeem van bescherming van mens en milieu tegen de effecten van ioniserende straling.
cílem této akce je vytvořit zdravou vědecko-technickou základnu pro akceleraci praktického vývoje u bezpečnějšího nakládání s radioaktivním odpadem s dlouhým poločasem rozpadu, podporovat bezpečnější, s ohledem na zdroje efektivnější a konkurenceschopné využívání jaderné energie a zajistit odolný a společensky přijatelný systém ochrany lidí a životního prostředí proti účinkům ionizujícího záření.
gezien de grote geografische variatie in het natuurlijke voorkomen van radon, heeft de europese commissie aanbeveling 2001/928/euratom aangenomen [8]; deze heeft betrekking op de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water wat radon en langlevende vervalproducten van radon betreft.
s ohledem na velké geografické rozdíly v přirozeném výskytu radonu přijala komise doporučení 2001/928/euratom [8], které se zabývá jakostí vody určené k lidské spotřebě, pokud jde o radon a zplodiny radonu s dlouhým poločasem rozpadu.