Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vorming van een referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied
vytvoŘenÍ identifikaČnÍ databÁze celnÍch spisŮ
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
tijd van opslag in het referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied
dÉlka uchovÁvÁnÍ ÚdajŮ v identifikaČnÍ databÁzi celnÍch spisŮ
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
werking en gebruik van het referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied
provoz a pouŽÍvÁnÍ identifikaČnÍ databÁze celnÍch spisŮ
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
elke raadpleging van het referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied bestrijkt de volgende persoonsgegevens:
nahlížení týkající se identifikační databáze celních spisů zahrnuje tyto osobní údaje:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de lidstaten voeren in het referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied alleen gegevens in die na de inwerkingtreding van dit protocol in een onderzoeksdossier zijn opgenomen.
Členské státy vloží do identifikační databáze celních spisů pouze údaje, které byly zaznamenány při vyšetřování po vstupu tohoto protokolu v platnost.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de bevoegde autoriteiten voeren gegevens uit onderzoeksdossiers in het referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied in voor de in artikel 12 a, lid 2, genoemde doeleinden.
příslušné orgány vkládají údaje z vyšetřovacích spisů do identifikační databáze celních spisů pro účely uvedené v čl. 12a odst.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ten behoeve van het referentiebestand van onderzoeksdossiers doet iedere lidstaat aan de andere lidstaten en aan het in artikel 16 bedoelde comité een lijst toekomen van ernstige overtredingen van zijn nationale wetten.
pro účely identifikační databáze celních spisů zašle každý členský stát ostatním členským státům a výboru uvedenému v článku 16 seznam vážných porušení jeho vnitrostátních právních předpisů.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het verdrag betreffende de europese unie tot wijziging, wat betreft de vorming van een referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied, van de overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied
o změně Úmluvy o používání informační technologie pro celní účely, pokud jde o vytvoření identifikační databáze celních spisů, vypracovaný na základě článku 34 smlouvy o evropské unii
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
gegevens worden automatisch gewist uit het referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied vanaf de datum waarop de maximale opslagtermijnen, als bepaald in lid 1 overschreden worden.".
z identifikační databáze celních spisů se automaticky vymaží údaje, jakmile jsou překročeny maximální lhůty uchovávání stanovené v odstavci 1."
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
indien de lidstaat die het referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied raadpleegt, nadere gegevens nodig heeft over een opgenomen dossier betreffende een persoon of een bedrijf, vraagt hij op basis van de vigerende instrumenten voor wederzijdse bijstand, de gegevensinvoerende lidstaat om bijstand.
jestliže členský stát vyhledávající údaje v identifikační databázi celních spisů potřebuje další informace o uloženém vyšetřovacím spise o určité osobě nebo podniku, vyžádá si pomoc zadávajícího členského státu na základě platných předpisů o vzájemné pomoci.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
het referentiebestand van onderzoeksdossiers heeft tot doel de ingevolge artikel 7 aangewezen nationale autoriteiten van een lidstaat die bevoegd zijn voor onderzoek op douanegebied, en die een onderzoek starten of hebben gestart naar één of meer personen of bedrijven, in staat te stellen na te gaan welke bevoegde autoriteiten van andere lidstaten onderzoek verrichten of verricht hebben naar die personen of bedrijven, teneinde door informatie over het bestaan van onderzoeksdossiers de in artikel 2, lid 2, genoemde doelen te bereiken.
Účelem identifikační databáze celních spisů je umožnit vnitrostátním orgánům příslušným pro celní vyšetřování a určeným podle článku 7 při zahájení nebo provádění vyšetřování jedné nebo více osob či podniků zjistit příslušné orgány jiných členských států, které vyšetřují nebo vyšetřovaly zmíněné osoby nebo podniky, aby pomocí informací o existenci vyšetřovacích spisů dosáhly cíle uvedeného v čl. 2 odst.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: