Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
uitdrukkelijk drugsgerelateerde uitgaven
všeobecné veřejné služby
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze zijn uitdrukkelijk voorzien.
tato omezení jsou výslovně stanovena.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deinterventielogicais niet uitdrukkelijk aangegeven
logikaintervence nebyla vÝslovnĚ uvedena
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarbij zijn […] en […] uitdrukkelijk genoemd.
výslovně uvedeny jsou společnosti […] a […].
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
12) met daarin een uitdrukkelijk vertaalverbod.
12), které obsahuje výslovný zákaz překladu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) uitdrukkelijk het volgende mee te delen:
c) uvést zvláště:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de directeur moet uitdrukkelijk instemmen met een subdelegatie.
ke každému dalšímu pověření je nutný výslovný souhlas ředitele.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toevoeging van niet uitdrukkelijk toegestane kwalificaties is verboden.
je zakázáno přidávat další označení jakékoliv vlastnosti, která by nebyla výslovně povolena.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
voor de duidelijkheid moet die beschikking uitdrukkelijk worden ingetrokken.
z důvodu jasnosti by mělo být toto rozhodnutí výslovně zrušeno.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze kosten moeten uitdrukkelijk in de overeenkomst worden vermeld.
tyto výdaje musí být výslovně uvedeny ve smlouvě;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in elke overeenkomst inzake rechtsbijstandverzekering moet uitdrukkelijk worden bepaald dat
každá smlouva na pojištění právní ochrany musí výslovně uznávat, že
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d) de schuldenaar bij authentieke akte uitdrukkelijk de schuldvordering heefterkend.
d) dlužník jej výslovně uznal v úřední listině.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
uitdrukkelijk veroordelen van alle uitingen van negatieve gevoelens tegenover minderheden.
výslovně odsoudit všechny projevy nálad proti menšinovým skupinám.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit besluit regelt uitdrukkelijk de toegangsbeperking tot de hieronder omschreven gebieden.
tato vyhláška konkrétně upravuje omezení přístupu do níže uvedených oblastí.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gebruikte geconfectioneerde textielproducten, voor zover zij uitdrukkelijk als zodanig worden aangegeven.
použité zhotovené textilní výrobky, výslovně takto označené
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
„zaaizaad”: zaaizaad en pootaardappelen, tenzij pootaardappelen uitdrukkelijk worden uitgesloten.
„osivem“ rozumí osivo a sadba brambor, není-li sadba brambor výslovně vyloučena.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de eu-wetgever beoogt met de 24-maan-denregel uitdrukkelijk derechtszekerheid vanlidstatente waarborgen.
pravidlo24 měsícůjezáměrnouvolbou zákonodárce eu s cílem zajistit členským státům právníjistotu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
30 de samenhang tussen de programma’s beter tot uitdrukking brengen
30 nezbytnost zajistit provázanost programů
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet: