Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
en de statistieken van de arbeidsongelukken zijn er schrikaanjagend.
ich glaube, dies ist der weg, der mittelfristig unumgänglich wird.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jongeren moeten een goede start krijgen in het arbeidsleven en worden beschermd tegen letsels en arbeidsongelukken.
all dies ist m.e. ein verstoß gegen das gesetz.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de deskundigen zijn echter van mening dat heel wat arbeidsongelukken en bijna alle beroepsziekten vermeden hadden kunnen worden.
nach ansicht der sachverständigen lassen sich viele arbeitsunfälle und nahezu alle berufskrankheiten durchaus vermeiden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toch gaat vandaag de dag in de gemeenschap 7 % van het jaarlijkse gezondheidsbudget naar werknemers die gewond zijn door arbeidsongelukken of getroffen werden door beroepsziekten.
die entschädigungen für arbeitsunfälle und berufskrankheiten in der gemeinschaft belaufen sich gegenwärtig auf 7 % der jährlichen gesamtausgaben des gesundheitswesens.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik denk dat de bestrijding van lawaai op de arbeidsplaats het beste is wat wij kunnen doen om te voorkomen dat werknemers voorgoed van de arbeidsmarkt worden uitgesloten alsook om arbeidsongelukken te voorkomen.
ich bin der auffassung, dass die bekämpfung von lärm am arbeitsplatz das geeignetste mittel ist, um zu verhindern, dass die arbeitnehmer dauerhaft vom arbeitsmarkt verdrängt werden und um arbeitsunfällen vorzubeugen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
arbeidsongelukken kosten de gemeenschap jaarlijks miljarden euro's en wat nog erger is, ze gaan gepaard met persoonlijke drama's en kosten.
berufskrankheiten und arbeitsunfälle kosten jährlich milliarden euro, aber in erster linie verursachen sie persönliche tragödien und kosten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
met in gedachte de elf miljoen werklozen in de eeg, de 5 000 mensen die in mijn land alleen al jaarlijks slachtoffer zijn van ernstige arbeidsongelukken en de haast 90 000 die overlijden aan een of andere beroepsziekte zal ik me onthouden.
auf jeden fall wird diese technik wohl eine völlig veränderte medienlandschaft in europa herbeiführen, bei der wir in jedem land eine große zahl grenzüberschreitender programme aus anderen ländern wer den empfangen können.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als laatste punt zien wij de preventie van arbeidsrisico's en -ongeschiktheid doordat de risico's van arbeidsongelukken zo veel mogelijk worden verminderd en de sanitaire en veiligheidsomstandigheden op de werkplek worden verbeterd.
natürlich gibt es noch eine ganze reihe wichtiger punkte wie flexible arbeitszeiten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vraag nr. 11 van de heer filinis (h-556/88) betreft : arbeidsongeluk op een scheepswerf te perama
anfrage nr. 11. von herrn filinis (h-556/88)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: