Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
twee gebruikersorganisaties maakten opmerkingen.
zwei verwenderverbände gaben stellungnahmen ab.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er werd ook informatie ontvangen van drie verenigingen van importeurs en van vier gebruikersorganisaties.
schließlich gingen noch stellungnahmen von drei einführer- und vier verwenderverbänden ein.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er worden coördinatiemechanismen in het leven geroepen om de integratie van nieuwe gebruikersorganisaties te ondersteunen.
die Übereinstimmung mit dem programm gilt als verbindlich.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarnaast hebben er bijeenkomsten plaatsgevonden met andere betrokkenen zoals consumenten- en gebruikersorganisaties.
treffen gab es auch mit anderen interessierten parteien, wie verbraucher- und nutzerorganisationen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onderaannemers en gebruikersorganisaties moeten er daarom van uit kunnen gaan dat onderaannemers handelen naar de geldende voorschriften.
auftragnehmer und nutzerorganisationen müssen davon ausgehen können, dass die zulieferer ihren pflichten gerecht werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de meeste exploitanten, dienstverleners en gebruikersorganisaties waren van mening dat de definitie als basisspraaktelefoniedienst een goed uitgangspunt was.
die meisten betreiber, diensterbringer und benutzerorganisationen vertraten die auffassung, daß die definition als basis-sprachtelefondienst ein geeigneter ausgangspunkt sei.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samenwerking met individuele ondernemingen, industriële verenigingen, gebruikersorganisaties en niet-gouvernementele organisaties kan worden overwogen.
die zusammenarbeit mit einzelnen unternehmen, industrievereinigungen, den verbraucherorganisationen und nichtregierungsorganisationen könnte ins auge gefasst werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle gebruikersorganisaties en verwerkende bedrijven die zich als belanghebbende bij de procedure hadden aangemeld, waren gekant tegen het opleggen van maatregelen.
alle verwenderverbände und verarbeiter, die sich für das verfahren interessierten, waren gegen die einführung von maßnahmen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de invoering van ecall wordt ondersteund door de branche, het europees parlement, de europese commissie, gebruikersorganisaties en door sommige lidstaten.
die e call-einführung wird von der industrie, dem europäischem parlament, der europäischen kommission, den nutzerverbänden und einigen mitgliedstaaten unterstützt.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het attendeert de regionale en lokale overheden op de mogelijkheid om enerzijds hun activiteiten te coördineren en anderzijds de economische actoren en de gebruikersorganisaties bij de organisatie van de vervoersnetten te betrekken.
der aus schuß macht die lokalen und regionalen behörden auf die möglichkeit aufmerksam, sich zum einen untereinander abzustimmen und zum anderen die wirtschaftsakteure und benutzergruppen in die organisation der verkehrsnetze einzubeziehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de maatregel kon evenwel duidelijk op de steun van de aanwezige vertegenwoordigers van de zeevarenden en de gebruikersorganisaties rekenen, op grond van de verhoogde veiligheid die de reizigers en de bemanning hierdoor wordt geboden.
die maßnahme wurde jedoch von den vertretern der seeleute und von der in der sitzung anwesenden nutzerorganisation deutlich unterstützt, da sie zusätzliche sicherheit für reisende und besatzung bietet.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j er moeten eerste voorwaarden worden geschapen voor de betrokkenheid en zeggenschap van gebruikers, zoals opleiding en financiering voor gebruikersorganisaties, de ontwikkeling van gebruikersnetwerken en een open organisatiecultuur in openbaredienstorganisaties.
viele mängel bestehen nach wie vor: zum beispiel bürokratische und monolithische strukturen, komplexe, undurchsichtige verfahren, management geringer qualität, unausgebildete mitarbeiter und ein mangel an demokratischer kontrolle und verantwortlichkeit.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de gebruikersorganisaties die in het kader van de procedure informatie hebben verstrekt, vertegenwoordigen naar eigen zeggen via hun leden 170000 ton of 80 % van het totale verbruik van ingevroren aardbeien in de gemeenschap.
auf die verwenderverbände, die zu dem verfahren stellung nahmen, entfielen — über ihre mitglieder — 170000 tonnen oder 80 % des gesamten verbrauchs an gefrorenen erdbeeren in der gemeinschaft.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
om de nodige transparantie mogelijk te maken en de conclusies van deze studies zo geloofwaardig mogelijk te doen zijn, moeten deze worden gemaakt in samenwerking met alle actoren, exploitanten, vakverenigingen en gebruikersorganisaties van de sector posterijen in de lidstaten.
um die erforderliche transparenz zu ermöglichen und den schlußfolgerungen aus diesen studien volle glaubwürdigkeit zu verleihen, müssen diese in zusammenarbeit mit sämtlichen akteuren im bereich der postdienste der mitgliedstaaten, d. h. den unternehmen, den gewerkschaftlichen und benutzerorganisationen durchgeführt werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
zo'n multilaterale dialoog op meer niveaus moet ertoe leiden dat de bevoegdheden van de internationale organisaties voor de verschillende materies worden erkend en dat de particuliere sector, de bedrijfstakverenigingen en de gebruikersorganisaties intensief bij het omschrijven van de nieuwe regels worden betrokken.
im rahmen dieses dialogs müssen die kompetenzen der internationalen organisationen in den einzelnen bereichen anerkannt und der privatsektor, die branchenverbände und die benutzer in die erarbeitung der neuen regeln einbezogen werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
het ist-programma wordt ten uitvoer gelegd door middel van een reeks werkprogramma's voor elk één jaar, die in nauwe samenwerking met het bedrijfsleven, de academische wereld en gebruikersorganisaties worden ontwikkeld.
zur durchführung des ist-programms werden in enger zusammenarbeit mit der industrie, dem hochschulbereich und anwenderorganisationen jährlich arbeitsprogramme erstellt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4.12 beginsel van gerichtheid op het algemeen belang: voor ondernemings- en organisatievormen die specifiek gericht zijn op het algemeen belang en die openstaan voor participatie32, zoals organisaties zonder winstoogmerk, sociale ondernemingen, verenigingen, bepaalde soorten stichtingen en coöperaties, gebruikersorganisaties en organisaties van andere maatschappelijke actoren moeten passende financiële en juridische regelingen gelden.
4.12 prinzip der gemeinwohlorientierung: besonders gemeinwohlorientierte und beteiligungsfreundliche unternehmens- und organisationsformen32 wie not-for-profit- organisationen, sozialunternehmen, öffentliche dienste, vereine, bestimmte arten von stiftungen und genossenschaften, nutzerorganisationen und andere zivilgesellschaftliche akteure sollten geeignete finanzielle und rechtliche bedingungen vorfinden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: