You searched for: kapseizen (Holländska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Tyska

Info

Holländska

kapseizen

Tyska

kieloben

Senast uppdaterad: 2013-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Holländska

het kapseizen van het model mag niet worden belemmerd.

Tyska

das modell darf nicht so geführt werden, dass es einem kentern standhält.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Holländska

het leek haast ondenkbaar dat een boot in zulke omstandigheden kon kapseizen.

Tyska

der wille zur macht besteht in moskau nach wie vor.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Holländska

noodmaatregelen zijn nodig, maar het roer in één klap drastisch omgooien, kan tot kapseizen leiden.

Tyska

es sei das irakische regime, dass dem volk große leiden aufgebürdet habe. im mittelpunkt stehe nun, wie man das embargo aufrechterhalten könne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Holländska

doel van deze aanvullende proeven is zo goed mogelijk het overlevingsvermogen zonder kapseizen in beide richtingen aan te tonen.

Tyska

diese dienen dem zweck, auf bestmögliche weise die Überlebensfähigkeit gegen kentern in beiden richtungen darzustellen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Holländska

ik wil namens ons allen lof toezwaaien aan de moed en efficiëntie van de reddingsoperatie die luttele minuten na het kapseizen van het schip op gang kwam.

Tyska

ich möchte in unser aller namen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Holländska

in noodsituaties zijn noodmaatregelen vereist, maar degene die in dergelijke situaties plotseling te snel het roer wil omgooien, kan bij een ongunstige wind in europa snel kapseizen.

Tyska

notsituationen erfordern notmaßnahmen, aber wer in einer solchen zeit zu viel auf einmal umsteuern will, kann bei widrigen winden in europa schnell kentern.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Holländska

over het soort europa dat we willen — discussies die, zolang er verborgen en diepe verschillen bestaan, de rest dreigen te doen kapseizen.

Tyska

gerade diese regierungskonferenz muß vorrangig behandelt werden, bevor man leidenschaftliche debatten über die natur europas führt und damit riskiert, auch den rest scheitern zu lassen, weil die unterschiede versteckt, aber tiefgreifend sind.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Holländska

„scheepvaartincident”: schipbreuk, kapseizen, aanvaring of stranden, explosie of brand aan boord, of defect aan het schip;

Tyska

„schifffahrtsereignis“ bedeutet schiffbruch, kentern, zusammenstoß oder strandung des schiffs, explosion oder feuer im schiff oder einen mangel des schiffs.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Holländska

het werkelijke probleem moet juist gezocht worden in het gebruik van ondeugdelijk sjortouw, dat in combinatie met slecht vastgemaakte voertuigen en onder slechte weersomstandigheden ertoe kan leiden dat de verankeringen losraken, waarna het schip dreigt te gaan kapseizen en zinken.

Tyska

sie werden sicher verstehen, frau präsidentin, daß ich zunächst noch einmal mein großes bedauern über diesen tragischen unfall des fährschiffes estonia am 28. september 1994, der mehr als 900 menschenleben gefordert hat, zum ausdruck bringen und den betroffenen familien und staaten meine herzliche anteilnahme aussprechen möchte.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Holländska

gelet op de bovengenoemde parameters is het resultaat van de toepassing van de stabiliteitsvereisten van het verdrag van stockholm dat een vaartuig niet mag kapseizen, ook wanneer het water op het ro-ro dek een hoogte van 0,5 meter bereikt.

Tyska

unter berücksichtigung der oben angeführten parameter ergibt die anwendung der sa-stabilitätsanforderungen, dass ein schiff nicht kentert, selbst wenn das ro-ro-deck bis zu einem wasserstand von 0,5 m geflutet ist.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Holländska

het aantal doden ingevolge het volledig of gedeeltelijk verloren gaan van schepen is het afgelopen jaar bijna verdubbeld tot in totaal 592, maar omdat de statistieken slechts betrekking hebben op schepen met een bruto tonnage van 500 ton en bulkcarriers, omvatten ze niet de 2.000 doden die vorig jaar door het kapseizen van een haïtiaanse overzetboot zijn gevallen.

Tyska

die todesfälle, die durch total- oder teilschäden an schiffen verursacht wurden, verdoppelten sich im vergangenen jahr auf 592, doch da diese statistik nur schiffe ab 500 brt und bulkfrachter berücksichtigt, sind die 2 000 menschen, die durch das kentern der haitischen fähre letztes jahr ihr leben verloren, nicht darin enthalten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Holländska

op 6 september 2005 heeft de commissie de europese normalisatie-instellingen mandaat m/372 verleend om (een) europese veiligheidsnorm(en) op te stellen om de voornaamste aan drijvende vrijetijdsartikelen voor gebruik op en in het water verbonden risico’s aan te pakken, met name (bijna-)verdrinkingsongevallen en andere risico’s zoals die welke verband houden met het ontwerp van het product, bijvoorbeeld wegdrijven, verlies van houvast, val van grote hoogte, boven of onder het wateroppervlak beklemd of verstrikt raken, plotseling verlies van het drijfvermogen, kapseizen, koudeshock en andere aan het gebruik ervan inherente risico’s zoals aanvaring en botsing, en risico’s als gevolg van wind, stromingen en getijden.

Tyska

am 6. september 2005 erteilte die kommission den europäischen normungsgremien den auftrag m/372 zur ausarbeitung einer oder mehrerer europäischer normen zur eindämmung der hauptgefahren im zusammenhang mit schwimmenden freizeitartikeln zum gebrauch auf und im wasser, nämlich der gefahr des ertrinkens bzw. beinahe-ertrinkens, sowie anderer konstruktionsbedingter gefahren wie abtreiben, halte-verlust, sturz aus großen höhen, einschluss oder verwickeln über bzw. unter der wasseroberfläche, unvorhersehbarer verlust der schwimmfähigkeit, kentern und kälteschock sowie benutzungsinhärenter gefahren wie kollision und aufprall oder gefahren durch ablandige winde, strömung und gezeiten.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,788,864,481 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK