Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
het onderzoek werd geconsolideerd door de thematische netwerkgroep van het agentschap voor onderzoek.
die themenspezifische netzwerkgruppe "forschung" der agentur besorgte die zusammenfassung.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
leden van de thematische netwerkgroep "nationale programma's en prioriteiten"
mitglieder der themenspezifischen netzwerkgruppe nationale prioritäten und programme
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
netwerkgroep voor de uitwisseling en coördinatie van informatie betreffende de coëxistentie van genetisch gemodificeerde, conventionele en biologische gewassen
netzwerkgruppe für den austausch und die koordinierung von informationen über die koexistenz gentechnisch veränderter, konventioneller und ökologischer kulturen
tot oprichting van een netwerkgroep voor de uitwisseling en coördinatie van informatie betreffende de coëxistentie van genetisch gemodificeerde, conventionele en biologische gewassen
zur einsetzung einer netzwerkgruppe für den austausch und die koordinierung von informationen über die koexistenz gentechnisch veränderter, konventioneller und ökologischer kulturen
de thematische netwerkgroep van het agentschap voor onderzoek -werk en gezondheid hielp bij het organiseren en toezicht houden op de studie.
das thematische netzwerk der agentur im bereich forschung auf dem gebiet arbeit und gesundheitsschutz arbeitete an der organisation und begleitung der studie mit.
de thematische netwerkgroep voor goede praktijken heeft in 1999 ook een subgroep opgericht om het agentschap te adviseren over hoe het best via zijn website informatie kan worden verstrekt over de bouwsector, gezien de hoge prioriteit van deze sector voor osh.
als weitere aktivität dieses jahres ist die einrichtung einer untergruppe durch die themenspezifische netzwerkgruppe "bewährte praktiken" zu nennen. sie hat den auftrag, die agentur zu beraten wie sie auf bestmögliche art informationsmaterial für das baugewerbe auf ihrer website zugänglich machen kann, womit der tatsache rechnung getragen wird, daß diesem wirtschaftszweig im hinblick auf sicherheit und gesundheitsschutz am arbeitsplatz eine große bedeutung zukommt.
een contractant van het agentschap heeft, in overleg met de thematische netwerkgroep voor systemen en programma's, een europees onderzoek voorbereid om na te gaan wat de cruciale ingrediënten zijn voor een succesvolle campagne.
sie hat einen auftragnehmer mit einer erhebung auf europäischer ebene beauftragt, um herauszufinden, welche bestandteile unverzichtbar für den erfolg einer kampagne sind. diese erhebung wurde in abstimmung mit der für systeme und programme zuständigen themenspezifischen netzwerkgruppe durchgeführt.
nadat er grondig onderzoek was verricht naar de visies van deskundigen in de lidstaten, stelde hsl, één van de partnerinstellingen die zijn betrokken bij het thematisch centrum voor onderzoek naar werk en gezondheid, een ontwerpverslag op voor bespreking door zijn thematische netwerkgroep en de knooppunten van het agentschap.
nach einer eingehenden prüfung der expertenmeinungen in den mitgliedstaaten verfaßte hsl, eine der partnereinrichtungen, die in der themenspezifischen ansprechstelle für forschung über arbeit und gesundheit mitarbeiten, einen berichtsentwurf, der zunächst von ihrer themenspezifischen netzwerkgruppe und den innerstaatlichen anlaufstellen der agentur geprüft wird.
besluit 2005/463/eg van de commissie van 21 juni 2005 tot oprichting van een netwerkgroep voor de uitwisseling en coördinatie van informatie betreffende de co-existentie van genetisch gemodificeerde, conventionele en biologische gewassen
beschluss nr. 2005/463/eg der kommission vom 21. juni 2005 zur einsetzung einer netzwerkgruppe für den austausch und die koordinierung von informationen über die koexistenz gentechnisch veränderter, konventioneller und ökologischer kulturen
2.8 de kans die wordt geboden om in de tweede ronde van het equal-initiatief voort te bouwen op de activiteiten van de thematische netwerkgroepen op nationaal en europees niveau moet worden verwelkomd. het cvdr gaat ervan uit dat dit extra voordelen en een grotere impact zal opleveren. in de eerste ronde werd slechts langzamerhand invulling gegeven aan het concept "thematische netwerkgroepen". in dit verband ziet het cvdr een belangrijke rol weggelegd voor de beheersautoriteiten. zij zouden ontwikkelingspartnerschappen moeten aanmoedigen om aan dit soort groepen deel te nemen en ook actief moeten zoeken naar belangrijke personen en beleidsvraagstukken die kunnen bijdragen aan een zo groot mogelijke impact van de door de partnerschappen aangevatte werkzaamheden. voorts zou nauwer moeten worden samengewerkt tussen de thematische netwerkgroepen die in het kader van de europese werkgelegenheidsstrategie en het eu-beleid voor sociale integratie de nationale en europese verslagen opstellen. een en ander zou de mainstreaming (die volgens de commissie een "uitdaging" vormt) ten goede komen.
2.8 plädiert für die möglichkeit, die thematischen netze und gruppen auf nationaler und europäischer ebene in der zweiten runde auszuweiten, und hofft, dass in dieser zweiten runde verstärkt nutzen aus dieser möglichkeit gezogen wird und somit eine stärkere wirkung erzielt werden kann. das konzept der thematischen netze und gruppen hat sich im laufe der ersten runde nur sehr langsam entwickelt. die verwaltungsbehörden können bei der förderung der einbeziehung einschl. des proaktiven vorgehens von entwicklungspartnerschaften bei der ermittlung der hauptakteure und festlegung der wichtigsten maßnahmen zur optimierung der resonanz der im rahmen dieser partnerschaften durchgeführten projekte eine federführende rolle übernehmen. es wäre sinnvoll, eine bessere zusammenarbeit zwischen den thematischen netzen und gruppen zu schaffen, die für die erstellung von dokumenten im zusammenhang mit der europäischen beschäftigungsstrategie und maßnahmen zur sozialen eingliederung auf einzelstaatlicher und europäischer ebene verantwortlich sind. dies würde die umsetzung in politik und praxis erleichtern, die als eine der zielsetzungen angeführt wird;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering