Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dat is niet de bedoeling van het ems.
das ist nicht der zweck des ews.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
is dat niet de kern van het probleem ?
liegt nicht hierin der kern des problems?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat is niet de bedoeling van het parlement.
ein erster schritt in dié richtige richtung.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toe te zien op de correcte uitvoering van het operationeel plan; en
die korrekte durchführung des einsatzplans zu überwachen; und
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de correcte wijze van bereiding van het vaccin vóór de toediening.
die vorschriftsmäßige vorbereitung des impfstoffes vor der verabreichung
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
opdeling van het betrokken product in twee marktsegmenten
aufteilung der betroffenen ware auf zwei marktsegmente
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie geeft hoge prioriteit aan de correcte toepassing van het gemeenschapsrecht.
für die kommission hat die korrekte anwendung des gemeinschaftsrechts hohe priorität.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(b) toe te zien op de correcte uitvoering van het operationele plan;
b) die korrekte durchführung des einsatzplans zu überwachen;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de correcte toepassing van het systeem zal de consument een grotere bescherming bieden.
seine korrekte anwendung wird den verbraucherschutz nachhaltig verbessern.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het veronderstelt ook de correcte berekening van deze minimumaantallen overeenkomstig de rechtspraak van het ehvj.
voraussetzung ist auch die ordnungsgemäße berechnung dieser schwellenwerte in Übereinstimmung mit der rechtsprechung des eugh.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit zij alleen maar vermeld ter wille van de correcte weergave van het amerikaanse standpunt.
das aber ist die schuld des rates, einzig und allein des rates. das müßte er doch einsehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de correcte toepassing van het gemeenschapsrecht staat of valt met correcte beslissingen van nationale autoriteiten.
die ordnungsgemäße anwendung von gemeinschaftsrecht hängt davon ab, dass die nationalen behörden korrekte entscheidungen treffen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de follow-up om de correcte toepassing van het recht te waarborgen, wordt vertraagd.
folgemaßnahmen zur gewährleistung der ordnungsgemäßen anwendung der rechtsvorschriften verzögern sich.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de correcte werking en lading van het explosief wanneer het wordt gebruikt overeenkomstig zijn bestemming;
rrichtiges laden und einwandfreies funktionieren der explosivstoffe bei bestimmungsgemäßer verwendung;.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit beginsel wordt gecontroleerd door enkele loezichtcomilés die op de correcte uitvoering van het project moeten toezien.
tatsache ist jedoch, und ich wiederhole mich hier, daß auch wir zum teil dafür verantwortlich sind, denn die bürokratie und die vielfalt der antragsformulare lassen den unternehmer manchmal einfach aufgeben.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het vrije verkeer van goederen wordt gewaarborgd dankzij de correcte toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning.
der freie warenverkehr wird durch eine zufriedenstellende anwendung des grundsatzes der gegenseitigen anerkennung sichergestellt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg is de correcte rechtsgrondslag artikel 63, punt 3, onder b), van het eg-verdrag.
die angemessene rechtsgrundlage ist daher artikel 63 absatz 3 buchstabe b eg-vertrag.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is voor het eerst sinds de opdeling van het eiland ierland 70 jaar geleden, dat een dergelijke gelegenheid zich voordoet.
wir stellen fest, daß es heute auf dem plan des sitzungssaals zu einer verwechslung gekommen ist.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het overgangsparlement weerspiegelt de opdeling van het land langs etnisch-religieuze scheidslijnen, maar wij moeten met die mensen praten.
das ist die aufgabe einer gut bewaffneten und gut vorbereiteten irakischen armee, die als einzige ihre landsleute schützen kann.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
maar de rapporteur vreest dat de onderverdeling in de ontwerpverordening niet overeenkomst met deze doelstellingen en een kunstmatige opdeling van het europese grondgebied vormt.
der ausschuss hält den kampf gegen den terrorismus für einen zentralen punkt der
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: