You searched for: resultaatbepaling (Holländska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Tyska

Info

Holländska

resultaatbepaling

Tyska

ergebnisermittlung

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 14
Kvalitet:

Holländska

hoofdstuk iii resultaatbepaling

Tyska

kapitel iii ausweis der einkÜnfte

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

artikel 11 resultaatbepaling 1 .

Tyska

ergebnisermittlung 1 .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

grondslagen voor waardering en resultaatbepaling

Tyska

bilanzierungs- und bewertungsgrundsÄtze

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

noot a — grondslagen voor waardering en resultaatbepaling

Tyska

anmerkung a — zusammenfassung der wichtigsten grundsätze der rechnungslegung

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

inzake de resultaatbepaling gelden de volgende regels:

Tyska

für die ergebnisermittlung gelten folgende regeln:

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Holländska

publicatieblad van de europese unie artikel 7 hoofdstuk iii resultaatbepaling

Tyska

amtsblatt der europäischen union artikel 7 kapitel iii ergebnisermittlung

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

resultaatbepaling baten en lasten worden toegerekend aan de periode waarop zij betrekking hebben.

Tyska

erfolgsermittlung aufwendungen und erträge werden zu dem zeitpunkt erfasst, zu dem sie wirtschaftlich anfallen.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

voor het overige zijn de regels voor waardering en resultaatbepaling van het emi toegepast( zie de bijlage).

Tyska

ansonsten wurden die-- vergleichbaren-- bewertungs- und bilanzierungsgrundsätze des ewi angewendet( siehe anhang).

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

6 aangelegenheden met betrekking tot waardering en resultaatbepaling de voorbereidende werkzaamheden aan het voor het escb bestemde rapportagesysteem zijn in 1997 grotendeels afgerond.

Tyska

6 rechnungslegung das schema, nach dem die nationalen zentralbanken im eszb bilanzieren werden, ist im jahr 1997 im wesentlichen fixiert worden.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

de ecbheeft grote belangstelling voor deze discussieomdat de hervormingen met betrekking totwaardering en resultaatbepaling verstrekkendegevolgen zullen hebben voor het bankwezen ende financiële sector.

Tyska

zudem wurde der ausschussder europäischen aufsichtsbehörden für das versicherungswesen und die betriebliche altersversorgung (committee of european insurance and occupational pension supervisors– ceiops) eingerichtet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de belangrijkste elementen van de regels voor waardering en resultaatbepaling worden, voorzover zij voor deze jaarrekening van belang zijn, onderstaand kort samengevat.

Tyska

die wichtigsten bilanzierungs- und bewertungsgrundsätze sind, soweit sie für den jahresabschluß belang haben, nachstehend kurz zusammengefaßt.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

deze winsten werden, overeenkomstig de gemeenschappelijke grondslagen voor waardering en resultaatbepaling die door de raad van bestuur voor het eurosysteem zijn vastgesteld, verantwoord in de herwaarderingsrekeningen.

Tyska

diese gewinne wurden im einklang mit den gemeinsamen rechnungslegungsgrundsätzen, die vom ezb-rat für das eurosystem festgelegt wurden, in den ausgleichsposten aus neubewertung ausgewiesen.

Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Holländska

deze grondslagen volgen de bepalingen van artikel 26.4 van de statuten van het escb, die geharmoniseerde regels voor waardering en resultaatbepaling ten aanzien van de werkzaamheden van het eurosysteem vereisen.

Tyska

diese grundsätze stehen im einklang mit den bestimmungen des artikels 26.4 der eszbsatzung, der die standardisierung der buchmäßigen erfassung und der meldung der geschäfte des eurosystems vorschreibt.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

bij de interpretatie van dit besluit dient rekening te worden gehouden met het hiertoe verrichte voorbereidende werk, de door de gemeenschapswetgeving geharmoniseerde regels inzake waardering en resultaatbepaling en de algemeen erkende internationale regels inzake waardering en resultaatbepaling.

Tyska

bei der auslegung dieses beschlusses werden die vorbereitenden arbeiten, die durch gemeinschaftsrecht vereinheitlichten rechnungslegungsgrundsätze und die allgemein anerkannten international accounting standards berücksichtigt.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Holländska

de voorbereiding van eurobankbiljetten aangelegenheden met betrekking tot waardering en resultaatbepaling informatie- en communicatiesystemen bankentoezicht en financiële stabiliteit juridische aangelegenheden 9.1 juridische convergentie 9.2 secundaire communautaire wetgeving

Tyska

vorbereitung der euro-banknoten rechnungslegung informations- und kommunikationssysteme bankenaufsicht und finanzmarktstabilität rechtsfragen 9.1 rechtliche konvergenz 9.2 sekundäres gemeinschaftsrecht

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

een van de redenen daarvoor is dat de eu-regels inzake waardering en resultaatbepaling voorschrijven dat provisies moeten worden aangelegd door een waardevermindering van de activa op grond van een post-per-post evaluatie.

Tyska

dies liegt teilweise daran, daß gemäß eurechnungslegungsvorschriften risikovorsorgen durch reduzierung des wertes der aktiva auf basis einer einzelpostenbewertung zu erfolgen haben.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

( 1) de raad van bestuur van de europese centrale bank( ecb) dient overeenkomstig artikel 26.2 van de statuten de regels van waardering en resultaatbepaling ten behoeve van de jaarrekeningen van de ecb vast te stellen.

Tyska

gemäß artikel 26.2 der satzung werden die grundsätze für den jahresabschluss der europäischen zentralbank( ezb) vom ezb-rat aufgestellt. — „ Übergangszeit “: der zeitraum, der am 1.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,871,501 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK