Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
artikel 8 van de richtlijn van 1984 omvat alle technische voorschriften voor het verschepen van afvalstoffen.
in artikel 8 der richtlinie von 1984 sind die technischen voraussetzungen für den abfalltransport festgelegt.
watts havens besloten niet langer kalveren of levend vee te verschepen en de ferrymaatschappijen zich hierbij aansloten.
drittens den versuch, von den transporteuren und mastbetrieben auf dem kontinent garantien zu erhalten — ich beziehe mich auf die wortmeldung von herrn watts —, daß die zu transportierenden kälber in gruppen gemästet werden.
hierna wordt hij opgekocht door enkelebedrijven die zijn vlees koken, hem vacuüm verpakken en naar japan verschepen.
anschließend werden die schnecken von einigen unternehmen aufgekauft, die dann das fleisch kochen,vakuumverpacken und nach japan schicken.
voor gas doet de beperkte omvang van de bestaande regelzones de complexiteit en de kosten van het verschepen van gas binnen europa toenemen.
der innereuropäische gastransport wird durch die geringe räumliche ausdehnung der derzeitigen regelzonen komplizierter und teurer.
dit verbod geldt tevens voor het verschepen van dergelijke producten naar de frj, evenals de deelneming aan het stimuleren van een van bovengenoemde activiteiten.
dieses verbot betrifft auch die versendung dieser erzeugnisse in die brj sowie die mitwirkung an maßnahmen zur unterstützung der obengenannten tätigkeiten.
in plaats vanslechts onderdelen van het afgewerkte product te verschepen, bevatten dergelijke contracten thans altijdovereenkomsten over onderhoud,opleiding en software.
die herstellerverträgeumfassen heute nicht mehr lediglichden versand fertiger anlagen und ausrüstungen, sondern beinhaltenauch stets vereinbarungen über wartung, schulung und software.
in plaats van slechts onderdelen van het afgewerkte product te verschepen, bevatten dergelijke contracten thans altijd overeenkomsten over onderhoud, opleiding en software.
ebenfalls 1997 konnte mit dem abschluß eines multilateralen abkommens zur Öffnung des sektors finanzdienstleistungen (im wert von mehreren trillionen eur) ein weiterer meilenstein gesetzt werden.
de opmerking van muntajib verwijst naar de gewoonte van veel rijke en machtige arabieren om elke zomer hun dure superauto's naar londen te verschepen om ermee te pronken.
muntajibs sorge trifft insofern zu, als dass reiche und mächtige araber jeden sommer ihre teuren autos nach london verschiffen, um sie dort zur schau zu stellen.
de europese producenten kampen momenteel echter met grote problemen omdat handelaars pet-flessen steeds vaker in snippers of balen verschepen naar het verre oosten, met name china.
die europäischen hersteller haben mittlerweile aber ernsthafte probleme, weil die händler zunehmend pet in form von flakes (zerkleinerten flaschenstückchen) oder gepressten flaschen nach fernost – vor allem nach china – verbringen.
de regeling kent een "milieubonus" toe aan transport-kmo's die zware vrachtwagens van meer dan 12 ton of opleggers verschepen.
im rahmen der beihilferegelung erhalten im straßengüterverkehrssektor tätige kmu einen „umweltbonus“ für die verschiffung von lastkraftwagen von mehr als 12 tonnen oder sattelanhängern.
als landen zoals australië en de verenigde staten kolen kunnen produceren en naar europa kunnen verschepen voor minder geld dan de eeg-producenten, dringt de volgende vraag zich dan eigenlijk niet op ?
das hohe haus wird sich daran erinnern, daß sich die vereinbarung, mit der solche normen für kraftfahrzeuge mit einem hubraum von über 2 liter und zwischen 1.4 liter und 2 liter festgelegt wurden, bei den fahrzeugen mit kleinem hubraum auf die festsetzung vorläufiger normen be schränkte.
we zien dat wapenhandelaren in oost-europa wapens uit de periode van de koude oorlog aankopen om ze vervolgens naar afrika te verschepen, waar ze in de door oorlog geteisterde regio's onnoemelijk leed aanrichten.
wir sehen zu, wie händler waffen, die während des kalten krieges in osteuropa angehäuft wurden, aufkaufen, sie in kriegsgebiete in afrika fliegen und damit entsetzliches leid verursachen.
vele van de uitgevoerde dieren zijn niet geschikt voor onze slachterijen, en het is dank zij de ierse regering dat wij moderne faciliteiten hebben ingevoerd voor de verscheping van vee naar derde landen.
viele der lebend exportierten tiere sind für unsere industrie zur rinderschlachtkörper-verarbeitung nicht geeignet, und ist es der irischen regierung zu verdanken, daß wir tiergerechte einrichtungen für die verschiffung von schlachttieren in drittländer bereitstellen konnten.