Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
881 levensmiddelenconserve, portugal, spanje, voorbewerkt voedingsmiddel schriftelijke vraag europees parlement, parlementaire procedure, verordening
portugal agrarÜberschub, ergänzungsbeihilfe, landwirtschaftliches erzeugnis, spanien
1222 1231 voorbewerkt voedingsmiddel levensmiddelenconserve, noorwegen, tariefcontingent, vis levensmiddelenconserve, portugal, schorsing van de douanerechten, spanje
veröffentlichung buchführung, finanzinstitution, internationales recht, multinationales unternehmen finanzinstitution, internationales recht, niederlassungsrecht, zweigniederlassung
bij produkten met geringe dikte kan de lasnaad ook door knippen worden voorbewerkt (zie 4.2.2.3).
bei er zeugnissen mit geringer dicke kann die naht auch durch kaltscheren (siehe abschnitt 4.2.2.3) vorbereitet werden.
348 voorbewerkt voedingsmiddel visserijzone baltische zee, conservering van de visvangst, visbestand, visrecht beheer van de hulpbronnen, noorwegen, vangstquota, visbestand
antarktis, bodenschätze, ewg, meeresschätze atmosphäre, gemeinschaftsrecht, nationales recht bekämpfung der umweltbelastungen, fossiler brennstoff, grundstoff, kohle benachteiligtes gebiet, berggebiet bergeebiet, gebirge
deze gegevens, in chronologische volgorde opgeslagen in de vorm van bestanden en deelbestanden welke ter beschikking van alle diensten van de commissie staan, beperken zich niet tot de ijzeren staalsector en zijn niet zodanig voorbewerkt dat zij overeenkomstig de wensen van de verschillende geïnteresseerden kunnen worden gebruikt. afgezien van het probleem van zekere vertragingen ten opzichte van de
diese in form von dateien oder teildateien chronologisch geordneten daten, die allen kommissionsdienststel1 en zugänglich sind, beschränken sich nicht auf den stahl sektor; sie sollen den verschiedenen benutzern einen möglichst breitgefächerten zugriff ermöglichen und werden gerade deshalb nicht in vorbehandelter form angeboten.
stoffen geschikt om te worden gesneden : voorbewerkt d.w.z. platen, bladen, staafjes, buizen of dergelijke vormen, niet gepolijst en niet anders bewerkt
schnitzstoffe : roh zugerichtet, d.h. platten, scheiben, stäbe, rohre und dergleichen, weder poliert noch anders bearbeitet