Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
we kunnen toch niet zeggen dat er niet genoeg marge is?
es ist ja nicht so, dass der spielraum nicht ausreicht.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wij kunnen toch niet eenvoudig blijven toekijken!
wir können doch nicht einfach zuschauen!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dat kunnen toch echt alleen maar mannen verzinnen.
das können sich wirklich nur männer ausdenken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze pro blemen kunnen toch niet ontkend worden?
anfrage nr. 7 von herrn sakellariou (h-0226/91/ rev.)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die kunnen toch net zo goed meteen opgestart worden?
griechenland verlangte deshalb mehr genehmigungen, ein größeres kontingent in Österreich.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we kunnen toch nietaan de mensen vragen om niet meer met de autote rijden!
die menschenwerden doch nie darauf verzichten, auto zufahren!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar wij kunnen toch niet voorbijgaan aan een vijftal indringende vragen.
eines jedoch steht fest: dies wird nicht einfach sein.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij in europa kunnen toch zeker wel iets leren van die ervaringen.
was keinesfalls immer geschehen wird, wie ich aus meiner erfahrung als portugiese und als sozialdemokrat weiß.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mijnheer colombo, wij kunnen toch zeker niet bij het stalinisme achterblijven.
der präsident. - sie können zu schriftlichen erklärungen zur abstimmung werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ondanks deze beperking kunnen toch een aantal algemene conclusies worden getrokken.
trotz dieser ein schränkung lassen sich eine reihe allgemeiner aussagen machen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de raad en de commissie kunnen toch niet eindeloos doen alsof zij ons niet horen.
der rat und die kommission können sich nicht auf ewig taub stellen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
die kunnen toch nooit even comfortabel en even duurzaam zijn als gewone matrassen..."
einschränkung des einsatzes umweit und gesundheitsschädlicher stoffe
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
we kunnen toch niet anders dan het interpreteren als een laf gedrag dat onze landen ten overstaan van dit leed aan de dag leggen?
in diesem zusammenhang beabsichtigen die gemeinschaft und ihre mitgliedstaaten, engen kontakt mit sämtlichen beteiligten seiten zu halten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze vaten kunnen toch niet in een auto of in de zak worden verstopt, maar iedereen zwijgt.
aber sie unterliegen weiterhin nationalen kontrollen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
118 kunnen toch tijdens het vragenuur worden behandeld indien de betrokken instelling hiermede akkoord gaat.
118 eingegangen sind, können in der fragestunde behandelt werden, wenn das befragte organ damit einverstanden ist.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij kunnen toch zeker niet rustig gaan zitten wachten totdat de anderen in het geweer komen!
noch einmal, herr präsident, glückwunsch zu ihrer leistung.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij kunnen toch niet beweren dat onze persoonlijke verantwoordelijkheid gering is, omdat het allemaal nog zo ver weg ligt!
ich neige dazu, ihre meinung zu teilen, aber ich kann nicht für alle welt über diese briefmarke urteilen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
filinis deze in zekere zin bevorderen, maar wij kunnen toch niet zeggen dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid alleen op de wereld is.
miranda da silva den sie farbe bekennen und eingestehen, daß dies ei gentlich eine direkte kürzung der landwirtschaft lichen einkommen ist. und den betrag nennen?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sta mij toe op enkele punten in te gaan. we kunnen toch niet toezien hoe de spoorwegen ten onder gaan door hun bewuste keuze om het europese recht niet toe te passen.
lassen sie mich auf ein paar punkte eingehen: ich finde, es kann nicht angehen, daß wir den niedergang der eisenbahn durch ihre bewußte politik der nichtanwendung des europäischen rechts hinnehmen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
vragen die niet binnen deze termijn zijn ingediend, kunnen toch tijdens het vragenuur worden behandeld indien de betrokkeninstelling hiermee akkoord gaat.
6. zwecks besserer nutzung der verfügbarenzeit vereinbartder präsident nach vorheriger anhörung der fraktionsvorsitzenden mit rat und kommission eine
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: