Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
suamiku tidak ada di rumah, ia sedang mengadakan perjalanan jauh
thi manden er ikke hjemme, - på langfærd er han draget;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ketika yesus berada di betania, di rumah simon yang dahulu menderita penyakit kulit yang mengerikan
men da jesus var kommen til bethania, i simon den spedalskes hus,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tuhan ada di rumah-nya yang suci, takhta-nya ada di surga. ia mengamati umat manusia dan mengetahui segala perbuatan mereka
herren er i sin hellige hal, i himlen er herrens trone; på jorderig skuer hans Øjne ned, hans blik ransager menneskens børn;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
biarlah musuhku mati mendadak dan hidup-hidup turun ke dunia orang mati, sebab kejahatan ada di rumah mereka, di tengah-tengah mereka
og det skønt vi delte samværets sødme, vandrede endrægtelig i guds hus.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lalu paulus dan silas menerangkan perkataan tuhan kepada kepala penjara itu dan kepada semua orang yang ada di rumahnya
og de talte herrens ord til ham og til alle dem, som vare i hans hus.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tuhan mengabulkan permintaan musa, dan katak-katak yang ada di rumah-rumah, di halaman-halaman dan ladang-ladang mati semua
og herren gjorde, som moses bad: frøerne døde i husene, i gårdene og på markerne,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siapa yang menculik seseorang, harus dihukum mati, entah orang itu sudah dijualnya atau masih ada di rumahnya
den, der stjæler et menneske, skal lide døden, hvad enten han har solgt det, eller det endnu findes hos ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
karena itu kami berusaha sungguh-sungguh untuk menyenangkan hati-nya, baik sewaktu kami masih berada di rumah kami di sini, ataupun di sana
derfor sætte vi også vor Ære i, hvad enten vi ere hjemme eller borte, at være ham velbehagelige.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di jalan-jalan kota ada peperangan, di rumah-rumah ada wabah penyakit dan kelaparan. siapa saja yang berada di luar kota akan mati dalam peperangan, dan yang tinggal di kota akan menjadi kurban penyakit dan kelaparan
sværd ude og pest og hunger inde! de, der er i marken, omkommer for sværd, og dem, der er i byen, fortærer hunger og pest.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jadi kalau daud menyebut raja penyelamat itu 'tuhan', bagaimana mungkin dia keturunan daud?" orang banyak yang berada di rumah tuhan itu senang mendengar yesus mengajar
david selv kalder ham herre; hvorledes er han da hans søn?" og den store skare hørte ham gerne.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kemudian esau meninggalkan yakub dan pergi ke negeri lain membawa semua istrinya, anaknya dan semua orang yang ada di rumahnya, bersama dengan segala ternak dan harta benda yang telah diperolehnya di kanaan
derpå tog esau sine hustruer sine sønner og døtre, hele sin husstand, sit kvæg og al den ejendom, han havde samlet sig i kana'ans land, og drog til landet lige over for sin broder jakob;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
raja itu akan membuat perjanjian teguh dengan banyak orang selama tujuh tahun. pada pertengahan masa itu, ia akan menghentikan diadakannya kurban dan persembahan. kemudian sesuatu yang mengerikan yang disebut kejahatan yang menghancurkan akan ditempatkan di rumah tuhan dan akan tetap ada di sana sampai dia yang menempatkannya di situ tertimpa kebinasaan yang telah ditetapkan oleh allah baginya.
og pagten skal ophæves for de mange i een uge, og i ugens sidste halvdel skal slagtoffer og afgrødeoffer ophøre, og Ødelæggelsens vederstyggelighed skal sættes på det hellige sted, indtil den fastsatte undergang udøser sig over Ødelæggeren.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kalau mereka memang benar nabi, dan telah menerima pesan dari aku, pasti mereka sekarang minta kepada-ku, tuhan yang mahakuasa, supaya barang-barang yang masih ada di rumah-ku dan di istana raja di yerusalem tidak diangkut ke babel
er de profeter og har herrens ord, så lad dem gå i forbøn hos hærskarers herre, at de kar, der er tilbage i herrens hus og judas konges palads, ikke også skal komme til babel.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lalu raja mengutus seseorang mendahuluinya ke rumah elisa. pada waktu itu elisa berada di rumah, dan beberapa tokoh masyarakat sedang bertamu di situ. sebelum utusan raja itu sampai, elisa berkata kepada tokoh-tokoh masyarakat itu, "perhatikanlah! si pembunuh itu mengutus orang untuk membunuh saya. kalau orang itu sampai nanti, tutuplah pintu dan jangan biarkan dia masuk. di belakangnya akan datang raja sendiri.
elisa sad imidlertid i sit hus sammen med de Ældste; da sendte kongen en mand i forvejen. men før sendebudet kom til ham, sagde han til de Ældste: "ved i, at denne mordersjæl har sendt en mand herhen for at tage mit hoved? se, når budet kommer, skal i lukke døren og stemme jer imod den! allerede hører jeg hans herres trin bag ham."
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.