Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non so cosa fare.
jeg ved ikke hvad jeg skal gøre.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e' una gestione deludente in cui qualcosa non funziona, anche se non so cosa.
jeg ved ikke, hvad der går galt, men noget går der galt.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
infatti, anche se non siamo molto
der er indsendt et andragende i
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io non so cosa significhi.
jeg ved ikke, hvad det betyder.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non so cosa deciderà domani il parlamento.
jeg ved ikke, hvad parlamentet vil beslutte i morgen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
presidente. - non so cosa sia giusto!
formanden. — jeg ved ikke, hvad der er rigtigt!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non so cosa sia u gruppo laburista britannico.
europaparlamentets forhandlinger
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
francamente, non so cosa voglia questo parlamento.
helt ærligt forstår jeg ikke, hvad dette parlament ønsker.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e a caldeggiarlo, anche se non so, allo stato attuale, quanto sia lecito nutrire speranze.
det er vort store ønske, men jeg ved ikke, hvor meget vi på nuværende tidspunkt tør håbe på.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
so cosa mi diranno sulla questione dell’ europa.
jeg ved, hvilket indtryk det giver mig af europa.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
presidente. - onorevole hory, non so cosa sia successo.
kort før eu-formandskabets ankomst i tirana var præsident berisha og de politiske partier blevet enige om en erklæring.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
presidente. — onorevole killilea, non so cosa possiamo fare.
formanden. — hr. killilea, jeg ved ikke, hvad vi kan gøre.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È davvero mostruoso, non so cosa potremo dire ai nostri concittadini.
det er jo uhyrligt, hvad skal vi sige til vores folk?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
se questo non è mettere in dubbio il modello svedese di contratto collettivo, allora non so cosa sia.
hvis dette ikke er at sætte spørgsmålstegn ved den svenske kollektivaftalemodel, så ved jeg ikke, hvad der skulle være det.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
non so cosa ne pensino i due o tre milioni di cittadini musulmani europei.
ter aktivt og kontinuerligt arbejder for at forbedre terroristbekajpipelsen i europa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dopo tutto, se l’ austria difende la sua posizione, non so cosa dovremmo fare con questa decisione.
hvis Østrig står ved sit standpunkt, ved jeg faktisk ikke, hvad vi skal gøre med denne beslutning.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
anche se non so quanta speranza possa nutrire questo popolo che, come sapete, è uno dei più poveri dell'emisfero occidentale e vive quasi esclusivamente della carità internazionale.
henblik på hjælp og udvikling og samarbejde med disse syd- og centralamerikanske lande, tilstedeværelsen af haiti i fællesskabsorganisationer — jeg taler her om avs-eØf — og andre organisationer er uden tvivl den rigtige vej at gå for at nå de mål, vi ønsker.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alla camera dei comuni si è anche detto — anche se non so se un'autorità lo accetterebbe — che ci sarà un notevole aumento delle discariche radioattive nel mare irlandese.
jeg tror, at det virkelig er meget alvorligt, og at det under disse omstændigheder ville være uansvarligt at fortsætte en politik, der opretholder oparbejdning som valgmulighed.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tuttavia non so cosa egli abbia detto in proposito, pertanto non posso esprimere alcun commento.
men jeg ved ikke, hvad han har sagt i den forbindelse. derfor kan jeg heller ikke kommentere det.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
non so cosa faremmo noi irlandesi se non avessimo la via d'uscita verso ovest e cioè verso gli stati uniti e il canada.
ude i landsbyerne er hundredtusinder af landbrugeres indkomst nu lavere end satsen for varig bistandshjælp.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: