Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non è un comportamento che mi piace.
det er en adfærd, som jeg ikke synes om.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cosa che mi pare essenziale.
det forekommer mig væsentligt.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
che cos'è che non mi piace di tutta questa storia?
hvad er det, jeg ikke kan lide ved hele denne historie?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ripetermi è una cosa che non mi piace, ma sono al servizio del parlamento.
jeg kan ikke lide at gentage mig selv, men jeg står til parlamentets tjeneste.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
‘qui si deve scendere nei minimi dettagli ed è una cosa che mi piace molto.
»her må man gå i dybden med det hele, og det kan jeg lide.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'è una cosa che mi preoccupa oggi.
dette punkt har ef i mellemtiden mere end opfyldt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la cosa mi pare deplorevole ed è per questo che mi fa piacere che lei si sia
det synes jeg ikke om, og derfor er jeg glad for, at de går ind for gennemskuelighed.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i l'idea corrisponde a qualcosa che mi piace realmente e su cui ho voglia di lavorare?
j er denne idé noget, jeg kan lide at gøre cg gerne vil arbejde med?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do vremmo, veramente discutere la cosa e mi piace rebbe sentire cosa pensi la commissione in merito.
det kræver naturligvis yderligere drøftelser, og jeg ville sætte pris på at høre, hvilke bemærkninger medlemmet af kommissionen har hertil.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'unica cosa che non mi piace è il titolo: «gioventù per l'europa».
europa-parlamentets forhandlinger
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
difendo la qualità europea come qualità effettiva di ciò che mi piace mangiare; è questo che considero qualità.
jeg går ind for den europæiske kvalitet som ægte kvalitet ved det, som jeg kan lide at spise, og det er dét, som jeg anser for kvalitet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la cosa che a me sembra di straordinario interesse è che abbiamo trovato un accordo sulle questioni sociali.
men vi har, og det synes jeg er overordentlig vigtigt, fundet en konsensus, hvad de sociale spørgsmål angår.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'è poco da rallegrarsi per alcuni motivi che sono stati già detti ma che mi piace ripetere.
takket være samspillet mellem parlamentet, rådet, kommissionen og domsto-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ho letto un' arringa a favore della scelta di un' altra espressione che mi piace di più: vivere apprendendo.
jeg har læst en opfordring til at kalde det noget andet: et liv, hvor man lærer. egentlig synes jeg, at det er smukkere.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vi è un'altra cosa che mi ha sfavorevolmente colpito nella discussione odierna.
jeg vil gerne omtale et område, som det europæiske fællesskab bærer et særligt ansvar for.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'ultima cosa che mi premeva dire è che le foreste sono state gravemente danneggiate.
den sidste bemærkning, jeg gerne vil fremsætte, er, at de er sket alvorlige skader på skove. som bekendt er den skade, der er sket på den meget berømte botaniske have kew gardens, så godt som uoprettelig og noget, som europa må sørge over.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all'inizio dell'anno ho fatto il giro delle capitali e la cosa che mi ha colpito di più è che ogni singolo stato membro sta facendo qualcosa.
arbejdsmarkedets parter skal helt sikkert sikres øget deltagelse i hele udformningen af lovgivning og foranstaltninger på europæisk niveau.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di conseguenza, trovo profondamente offensivo essere tacciato di razzista, cosa che mi rivolta estremamente.
heri hedder det klart, at det er rådets politiske vilje, at der ikke skal diskrimineres mod sådanne børn, og at de skal nyde godt af målene i dette direktiv.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il titolo che abbiamo trovato non è un titolo che mi piace, proprio perché lavorando con i vocabolari non è che si possa trovare una parola unica.
den titel, som vi har givet hvidbogen, er ikke en titel, jeg er glad for, netop fordi man ikke kan finde ét ord, når man kigger i ordbogen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
i motivi che mi sono stati comunicati è che la cosa costituirebbe un precedente.
formanden. - jeg spørger parlamentet, om den vil træffe afgørelse i denne sag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: