Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
verrà un giorno in cui non potremo fare a meno di accoglierli nell'ambito europeo.
dette betyder, at regeringskonferencen i december ikke kun må dreje sig om den monetære union.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vorrei che non fosse così e aspetto con ansia il giorno in cui non sarà più così.
jeg vule ønske, at det ikke forholdt sig således, og jeg ser frem til den dag, hvor det ikke længere er tilfældet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come si sono comportati dal giorno in cui li ho fatti uscire dall'egitto fino ad oggi, abbandonando me per seguire altri dei, così intendono fare a te
ganske som de har handlet imod mig, lige siden jeg førte dem ud af Ægypten og indtil denne dag, idet de forlod mig og dyrkede andre guder, således handler de også imod dig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le indennità di malattia sono concesse sin dal primo giorno in cui non siete in grado di lavorare e per 52 settimane al massimo.
de skal inden 3 dage efter, at de er blevet uarbejdsdygtig, forelægge en erklæring fra deres læge. såfremt uarbejdsdygtigheden kun varer 1 dag, skal de fremlægge erklæringen samme dag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sarà indubbiamente esclusivo per i deputati, dal momento che è in programma per un giorno in cui non si trovano sul luogo di lavoro.
der er ingen tvivl om, at den bliver eksklusiv, når man har inviteret medlemmerne til et tidspunkt, hvor de ikke er til stede.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il giorno in cui non potremo più curare le nostre più ricorrenti malattie di origine batterica, i batteri resistenti potranno risultare di gran lunga più catastrofici dell'esb.
resistente bakterier kan blive en større katastrofe end bse, den dag vi ikke kan slå de almindeligste bakteriesygdomme ned.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ci sono giorni in cui non si può essere troppo fieri di essere europei.
der er dage, hvor man ikke er ret stolt af at være europæer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il giorno in cui non avremo più contatti con i nostri elettori, noi del gruppo liberale abbiamo paura che non saremo più in grado di rappresentare ciò che vogliamo.
med sådanne selvpinsler har vi i mit land haft tilstrækkelig mange dårlige erfaringer, da vi jo er det eneste flersprogede land inden for det europæiske fællesskab.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il giorno in cui avremo realizzato questi obiettivi, vivremo, come speriamo, in una società in cui non sarà necessario avere giornate dedicate alla donna.
den dag vi har opnået disse mål, lever vi forhåbentlig i et samfund, som ikke behøver specielle kvindedage.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
per la parità- come molti di noi qui sanno- occorre lottare ed ogni giorno in cui non si registrano progressi rappresenta, di fatto, un passo indietro.
der skal- som mange af os ved- kæmpes for ligestilling hver dag, og hver dag uden fremskridt er i realiteten et tilbageskridt.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
purtroppo la direttiva è stata ridiscussa un giorno in cui non era presente in sala un numero di deputati sufficiente ad approvare la proposta di modifica del parlamento, che in ogni caso avrebbe in un certo qual modo migliorato la direttiva.
desværre blev direktivet sidste år andenbehandlet på en dag, hvor der ikke var medlemmer nok til stede i salen til at få vedtaget parlamentets ændringsforslag, som i hvert fald i nogen grad ville have forbedret direktivet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo stesso giorno in cui ebbe luogo questo pericoloso tentativo di ritorno al passato, noi riaffermammo la nostra convinzione secondo cui non sussistevano altri mezzi di riformare il socialismo nell'unione sovietica se non quello di una sua radicale democratizzazione e modernizzazione. mi pare sia chiaro.
vi må planlægge særlige aktioner på energi, atomsikkerheds-, og transportområdet og opretholde en fælles valutaordning.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
debora disse a barak: «alzati, perché questo è il giorno in cui il signore ha messo sisara nelle tue mani. il signore non esce forse in campo davanti a te?». allora barak scese dal monte tabor, seguito da diecimila uomini
da sagde debora til barak: "bryd nu op! thi det er i dag. herren vil give sisera i din hånd. er herren ikke draget foran dig?" barak steg da ned fra tabors bjerg, fulgt af de 10.000 mand.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sono rimasti ininterrottamente per almeno 60 giorni in un'azienda in cui non è stato accertato alcun caso di epididemite contagiosa (brucella ovis) nel corso degli ultimi 12 mesi,
i mindst 60 dage til stadighed have været holdt på en bedrift, hvor der ikke er blevet diagnosticeret tilfælde af smitsom epididymitis (brucella ovis) i de sidste 12 måneder
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le buone pratiche dello sviluppo regionale praticamente senza nulla e poi, progressivamente, il suo progetto professionale cresce, sino al giorno in cui non ha più bisogno di essere accompagnato e può addirittura trasmettere la sua esperienza agli altri membri della rete».
god praksis inden for regionaludvikling tion end at holde den i live.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il datore di lavoro è obbligato ad assicurare i lavoratori assunti per più di 12 giorni in un anno di calendario e qualora egli non adempia a tale obbligo o nel caso in cui non vi sia soggetto, il lavoratore che subisce un danno ha comunque diritto alle indennità previste dalla legge in materia di assicurazione contro gli infortuni.
alle arbejdstagere, som er i et arbejdsforhold i den private eller offentlige sektor, er forsikret, dog ikke medlemmer af arbejdsgiverens familie og virksomhedens eller selskabets ledelse, hvis de enkeltvis eller sammen med deres familiemedlemmer ejer over halvdelen af den pågældende virksomhed.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la proposta di limitare la possibilità di firmare a momenti fissi della seduta è stata respinta per 355 voti contrari e 99 a favore, l’ abolizione della possibilità di firmare il registro di presenza nei giorni in cui non si tengono sedute è stata respinta con 320 voti contrari 151 a favore.
et forslag om at begrænse den til de faste mødetider blev forkastet med 99 stemmer mod 355, og en afskaffelse af muligheden for at underskrive den på dage, hvor der ikke er møder, blev forkastet med 151 stemmer mod 320.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
fabbricati a partire da latte crudo di animali delle specie bovina, ovina o caprina che abbiano soggiornato per almeno 30 giorni in un'azienda situata – all'interno di una delle aree elencate nell'allegato i – al centro di un cerchio del raggio di almeno 10 km in cui non si sia verificato alcun caso di afta epizootica nei 30 giorni precedenti la produzione del latte crudo. tali prodotti devono inoltre essere stati sottoposti a un processo di stagionatura o maturazione di almeno 90 giorni nel corso del quale il ph viene abbassato al di sotto di 6,0 in tutta la massa e la loro crosta deve essere stata trattata con acido citrico allo 0,2 % subito prima del confezionamento o dell'imballaggio.
der er fremstillet af rå mælk fra køer, får eller geder, der i mindst 30 dage har været holdt på en bedrift, der ligger i et område, som er nævnt i bilag i, i centrum af en cirkel med en radius på mindst 10 km, hvor der ikke har været nogen udbrud af mund- og klovesyge i de sidste 30 dage, før den rå mælk blev produceret, og som underkastes en modningsproces på mindst 90 dage, hvorunder ph-værdien sænkes til under 6,0 i hele massen, og skorpen er blevet behandlet med 0,2% citronsyre umiddelbart før indpakningen eller emballeringen.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: