You searched for: non possiamo invece spedire l'intero bloc... (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

non possiamo invece spedire l'intero blocchetto

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

non possiamo invece accettare l'emendamento n.

Danska

det er helt naturligt for os.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece accettare gli emendamenti nn.

Danska

jeg mener, at det er det væsentligste punkt.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece accogliere gli emendamenti 1 e 4.

Danska

kun ændringsforslag nr. 1 og 4 kan kommissionen ikke gå med til.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece accettare gli emendamenti nn. 12 e 21.

Danska

kommissionen kan ikke acceptere ændringsforslag 12 og 21.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non possiamo, invece, accettare alcuni degli emendamenti proposti.

Danska

men nogle af ændringsforslagene kan vi ikke acceptere.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece farlo, per il momento, a livello multilaterale.

Danska

men nej, det er ikke muligt på nuværende tidspunkt på multilateralt plan.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece accettare gli emendamenti relativi agli aspetti di bilancio.

Danska

vi kan derimod ikke godkende de ændringsforslag, der vedrører budgettet.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece accettare l' idea che i provvedimenti a breve possano essere adottati unicamente in ambito locale.

Danska

vi kan imidlertid ikke acceptere, at der udelukkende træffes foranstaltninger på kort sigt på lokalt plan.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece accogliere gli emendamenti che si discostano in misura considerevole dalla convenzione.

Danska

derimod kan vi ikke godkende de ændringer, der i betydelig grad afviger fra Århus-konventionen.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece essere d'accordo che in questo, e solo in questo, si traduca la lotta alla disoccupazione.

Danska

forth. — (en) hr. formand, jeg har forsøgt at følge det, de har sagt, og jeg vil gerne stille dem et spørgsmål.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece intervenire negli accordi conclusi dal governo della mauritania con altri stati o con privati.

Danska

hvad den mauretanske regering derudover træffer af aftaler med andre stater eller med private, det har vi ingen indflydelse på.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece accettare le proposte di emenda mento numero 2 e numero 4 nella loro formula zione attuale.

Danska

jeg kan sige dem, at det europæiske fællesskab betragter den kombinerede transport som en første prioritet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece accogliere gli emendamenti 4, 12, 16, 19, 20, 22, 23, 24, 25 e 26.

Danska

derimod kan vi ikke acceptere ændringsforslag nr. 4, 12, 16, 19, 20, 22, 23, 24, 25 og 26.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece accettare gli emendamenti numero 35, 36 e 39, perché riteniamo che indebolirebbero la portata di questa direttiva.

Danska

seligman (ed). — (en) hr. formand, vi går stærkt ind for hr. schinzels mundtlige forspørgsel og hr. lin­kohrs begrundelse, som begge er udmærkede og dæk­ker emnet på bedste måde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece associarci alle proposte di emendamento che tentano di modificare le riserve concesse al lussemburgo in occasione deua decisione di edimburgo sulla cittadinanza dell'unione.

Danska

vi må omhyggeligt undgå en forvridning af denne valgret og valgbarhedsret. nogle bebuder det, for eksempel vor kollega, strasbourgs borgmester.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

contemporaneamente non possiamo invece approvare la motivazione del provvedimento, ovvero il fatto che verrebbero a crearsi 1254 posti supplementari senza incorrere in spese aggiuntive.

Danska

vi kan imidlertid ikke tilslutte os begrundelsen for disse foranstaltninger, nemlig at oprette 1.254 nye stillinger, uden at dette indebærer øgede udgifter.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

noi non siamo giudici, non possiamo decidere sanzioni penali, ma possiamo invece stabilire, signora presidente, san­zioni politiche, questo sì.

Danska

bandrÉs molet (v). — (es) fru formand, endnu en gang må parlamentet undsige terrorismen, der er den mest afskyelige form for voldsanvendelse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece appoggiare alcun emenda­mento proposto dal collega colom i naval perché riteniamo che l'aiuto allo sviluppo dei paesi acp, in particolare a quelli africani, sia di natura completamente diversa rispetto all'aiuto economico offerto ai paesi terzi.

Danska

vi kan imidlertid ikke stemme for hr. colom i navals ændringsforslag ud fra den betragtning, at udviklingsstøtte til avs-landene, i særdeleshed til de afrikanske lande, eraf en helt anden karakter end den økonomiske støtte til andre tredjelande.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece accettare invece la diminuzione di 550 mecu sulle spese obbligatorie e in particolare la diminuzione mirata di 250 mecu di cui 100 per il'regime agromonetario, 100 per le misure di sostegno al settore della carne bovina e 50 per la peste suina.

Danska

vi glæder os imidlertid specielt over resultaterne for socrates-programmet og anerkender det store stykke arbejde, som budgetudvalget har udført på vores vegne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non possiamo invece sottoscrivere le proposte che implicano un notevole aumento del carattere sovranazionale dell'unione, quali la proposta di incrementare i poteri del parlamento europeo o quante altre aprono la porta all'inclusione della cooperazione in materia di difesa tra le competenze dell'unione europea.

Danska

jeg vil imidlertid minde om, at rusland for nylig er indtrådt i europarådet; man forventer derfor i europarådet og håber, at rusland vil holde løftet om at sørge for menneskerettighedernes over holdelse, om at undertegne konventionen og'at optræde i overensstemmelse med konventionens bestemmelser.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,777,614,403 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK