Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ecco perché mi ha chiesto di rappresentarlo.
nogle af ændringsforslagene kan vi ikke stemme for, da de simpelt hen er for vidtgående.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciascuno stato membro designa un esperto governativo incaricato di rappresentarlo.
hver medlemsstat udpeger en regeringsekspert, der skal repræsentere den.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e' con tale spirito che il consiglio ha dato mandato alla commissione di rappresentarlo.
derfor gav rådet kommissionen mandat til at forsvare rådets synspunkter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in tal caso ne informa il presidente, indicando la persona o la delegazione autorizzata a rappresentarlo.
han meddeler i så tilfælde formanden dette og anfører den person eller delegation, der har beføjelse til at repræsentere ham.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gli stati membri e la commissione nominano per ciascun membro un supplente incaricato di rappresentarlo in caso di assenza.
medlemsstaterne og kommissionen udpeger en suppleant for hvert medlem, som skal repræsentere medlemmet i dettes fravær.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tal fine ogni stato membro nomina un membro del consiglio di amministrazione e un supplente per rappresentarlo in caso di assenza.
hver medlemsstat udpeger med henblik herpå et medlem af bestyrelsen samt en suppleant, som repræsenterer medlemmet i vedkommendes fravær.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e' stato per me un onore e un privilegio presiedere questo parlamento e rappresentarlo all'esterno.
det har været en ære og et privilegium for mig at føre forsædet i parlamentet, lede det og repræsentere det udadtil. jeg har bestræbt mig på at tjene dem alle i ånd og sandhed, og jeg takker dem for deres støtte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
attualmente ciascuno stato membro determina, in base all’ordinamento costituzionale interno, chi è abilitato a rappresentarlo.
de enkelte medlemsstater afgør nu, i henhold til deres nationale forfatningsmæssige bestemmelser, hvem der er kvalificeret til at repræsentere dem.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la designazione e le funzioni di ogni persona o organismo incaricato di occuparsi della persona o dei beni del minore, di rappresentarlo o di assisterlo;
udpegelse af en person eller myndighed, der skal tage sig af barnets person eller formue, og som skal repræsentere eller bistå barnet, samt fastlæggelse af en sådan person eller myndigheds opgaver
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'inserimento di un soggetto giuridico nei negoziati intemazionali importa il ricorso ad organi aventi il potere di rappresentarlo e riconosciuti tali dagli altri soggetti.
et retssubjekts adgang til internationale forhandlinger forudsætter brug af organer, der er beføjet til at repræsentere vedkommende retssubjekt og anerkendes som sådanne af de øvrige retssubjekter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciascun utente ha il diritto di far parte del comitato o, a sua scelta, di affidare ad una organizzazione l'incarico di rappresentarlo.
enhver bruger har ret til at være medlem af udvalget eller være repræsenteret af en organisation, som vedkommende vælger at overdrage denne opgave til.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tutte le transazioni di un partecipante indiretto sono regolate sul conto di un partecipante( come definito nel presente articolo) che abbia accettato di rappresentarlo,
en indirekte deltagers transaktioner afvikles alle på en konto, der føres for en deltager( som defineret i denne artikel), som har accepteret at repræsentere den indirekte deltager
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
signor presidente, il commissario figel’ mi ha chiesto di rappresentarlo questa mattina poiché, con suo grande rammarico, non può essere presente di persona.
hr. formand, hr. kommissær figel' har bedt mig om at repræsentere ham i dag, og han beklager meget, at han ikke selv kan være til stede.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hanno ricevuto un mandato a rappresentarli.
de har fået et mandat til at repræsentere dem.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: