You searched for: un'ora prima di incrociare gianni (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

un'ora prima di incrociare gianni

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

toglierla dal frigorifero mezz'ora prima di iniettarla.

Danska

tages ud af køleskabet en halv time, inden injektionen finder sted.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

quindi attendere 1 ora prima di mangiare ancora.

Danska

vent derefter 1 time, før du spiser igen.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

avrebbe dovuto farlo per iscritto un'ora prima dell'inizio di questa seduta.

Danska

moreau- og wagner-betænkningerne står begge på torsdagens dagsorden, altså før deres betænkning om ethanol.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non mangiare nulla per almeno un'ora prima della prova.

Danska

de skal faste i mindst en time, før smagningen udføres.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- se assume la pillola contraccettiva orale in contemporanea o un' ora prima dell' assunzione di

Danska

- hvis de tager oral prævention på samme tid eller en time inden cholestagel, da det kan påvirke

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

lo faccio ora prima della discussione.

Danska

jeg gør det før forhandlingen, nemlig nu. jeg opfordrer dem til at forelægge dette for parlamentet nu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quindi lansoprazolo deve essere assunto almeno un’ora prima di assumere questi farmaci.

Danska

derfor skal lansoprazol tages mindst 1 time efter, at disse lægemidler er taget.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

per esempio prendere sempre le compresse un’ ora prima della colazione.

Danska

det er vigtigt, at du tager tabletterne på samme tid hver dag i forhold til måltiderne, fx altid en time før din morgenmad.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

le proposte devono pervenire al presidente almeno un'ora prima dell'apertura della tornata.

Danska

sådanne forslag skal være formanden i hænde senest en time, før mødeperioden åbnes. formanden kan i for bindelse med hvert enkeltforslag give ordet til forslagsstilleren, én taler for og én taler imod.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

occorre presentare una domanda scritta almeno un'ora prima, cosa che non è stata fatta.

Danska

jeg har forstået, at der, så længe dette punkt endnu ikke er endeligt afklaret, er en procedure, hvorved man kan tale om forslagene under deres forberedelse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

se la richiesta viene fatta un'ora prima della tornata per iscritto, è possibile esaminarla.

Danska

spørgsmålet skal indgives skriftligt en time, før mødeperioden åbnes, så vi kan arbejde efter reglerne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

evitare la somministrazione di altri medicinali per os 1 ora prima e dopo la somministrazione di dukoral.

Danska

oral administration af andre præparater bør undgås i 1 time før og 1 time efter administration af dukoral.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

deve essere preso almeno 1 ora prima o 2 ore dopo i pasti.

Danska

singulair 4 mg tyggetablet bør ikke tages sammen med mad men bør tages mindst 1 time før eller 2 timer efter et måltid.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

ii) qualora non sia stato stabilito un orario, almeno un’ora prima dell’ora di partenza pubblicata; o

Danska

ii) hvis der ikke er angivet noget tidspunkt, senest en time før den offentliggjorte afgangstid, eller

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le compresse di vfend devono essere assunte almeno un’ ora prima o un’ ora dopo i pasti.

Danska

brug af vfend sammen med mad og drikke vfend tabletter skal tages mindst én time før eller én time efter et måltid.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

di conseguenza, dovrebbero essere somministrati a digiuno, mezzora-un'ora prima del pasto, bevendo soltanto acqua.

Danska

de bør derfor indtages på fastende hjerte en halv til en hel time før et måltid udelukkende sammen med vand.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

molto in breve, vorrei ora, prima di concludere, affrontare un altro problema, quello della politica industriale.

Danska

opførelsen på budgettet har desuden en fordel, som fremkommer ved den nødvendige globalisering.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ed è questo il senso della duplice azione che vorrei intraprendere ora, prima di tutto nei confronti delle parti sociali europee.

Danska

lad os først tage de transeuropæiske net.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma potrete certo chiedervi coma mai sia stato necessario aspettare fino all'undicesima ora prima di ottenere certezze su alcune questioni riguardanti l'iva, in particolare il com mercio triangolare.

Danska

kommissionen kan ikke acceptere ændringsforslag nr. 12 og 13, for problemerne med at sprede aktiviteterne er de samme for de små producenter i de ugunstigt stillede områder, som de er for de små producenter i de ikke ugunstigt stillede områder.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

allo stesso modo, la biodisponibilità si è ridotta a circa 0,46% e 0,39% quando l' alendronato è stato somministrato un' ora o mezz'ora prima di una colazione standardizzata.

Danska

0, 46% og 0, 39%, når alendronat blev administreret en time, eller en halv time, før et standardiseret morgenmåltid.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,783,721,974 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK