You searched for: e quella era l'unica cosa di cui avevo ... (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

e quella era l'unica cosa di cui avevo bisogno

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

e l’unica cosa di cui abbiamo bisogno.

Engelska

and the only thing we need.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e' proprio quello di cui avevo bisogno.

Engelska

this is exactly what i needed.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ecco una penitenza di cui avevo bisogno.

Engelska

«this is a penance i need.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ha fatto esattamente ciò di cui avevo bisogno.

Engelska

it did exactly what i needed it to do. i had 1321 text files i needed to convert to word. it did it in about 6 minutes."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

l'appartamento era stupendo e tutto ciò di cui avevo bisogno era perfetto.

Engelska

the apartment was adorable and perfect for what i needed.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ho imparato esattamente quello di cui avevo bisogno?

Engelska

have i learnt what i really need to know?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

perciò la copia fedele è l'unica cosa di cui si ha realmente bisogno di essere autorizzati a fare.

Engelska

and so verbatim copying is the only thing that people really need to be allowed to do.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l´unica cosa di cui non siamo soddisfatte sono i punteggi.

Engelska

the only thing didn't satisfy us are teh scores.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l'ampliamento non è tuttavia l'unica cosa di cui dovremo occuparci in futuro.

Engelska

but enlargement is not all that lies ahead.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

abbiamo valutato la somma di cui avevo bisogno per terminare le mie vacanze.

Engelska

we determined how much money i would need until the end of my trip.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la grande terrazza offre una singolare vista sul mare e tutto l'insieme ispira pace e tranquillità: ció di cui avevo bisogno.

Engelska

the large terrace offers a unique view of the sea and the whole inspires peace and tranquility: what i needed.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ho avuto solo dio e la bibbia ed è stato tutto quello di cui avevo bisogno per confondere i dottori.

Engelska

i only had god and the bible, and that’s all i needed to confound the doctors.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

chiaramente... sono soltanto sogni..., ma sono l'unica cosa di cui i suoi tifosi oggi si alimentano.

Engelska

of course... these are just dreams now... but there's not much more for the fans of diego to breathe and eat in these days.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

era molto cortese e mi ha aiutato con molte cose di cui avevo bisogno, dal comprare cd a montare un ventilatore.

Engelska

he was very kind and helped me with many things i needed, from where to buy cds, to putting a fan together for me.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

grazie mille alla compagnia, ho trovato in questo negozio tutto quello di cui avevo bisogno!

Engelska

this is a company which i want to recommend with all my heart. i am now a regular customer.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

no, l'unica cosa di cui mi rammarico è che abbiamo perso troppi palloni e che abbiamo sfruttato poco la profondità.

Engelska

"was i worried about anything during the match? no. the only thing is that we lost the ball too much and didn’t exploit space enough.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

penso che il cucinino fosse carino, efficiente e proprio quello di cui avevo bisogno per preparare la colazione e riscaldare gli altri pasti.

Engelska

i thought the tiny kitchen was cute, efficient and just what i needed to cook breakfast and warm up other meals.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il proprietario è molto alla mano e disponibile (mi ha aiutato a riparare le luci e mi ha dato tutti gli arnesi di cui avevo bisogno).

Engelska

the landlord is also very approachable and helpful (he helped me to fix the lights and gave all the necessary amenities i needed).

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

per quanto mi riguarda, sono rimasta assente dal parlamento per tre anni e sono riuscita a recuperare buona parte delle informazioni di cui avevo bisogno tramite il computer.

Engelska

on a personal note, i was absent from parliament for three years, and was able to retrieve a large amount of the data i wanted by computer.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

quando ha visto il titolo, la nostra amica ha detto: «proprio quello di cui avevo bisogno…».

Engelska

when she saw the title, she said: “this is exactly what i wanted...”.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,788,464,120 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK