You searched for: ma voi dovreste avere il formato 200ml (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

ma voi dovreste avere il formato 200ml

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

il valore della data deve avere il formato aaaa-mm-gg.

Engelska

the date value must be in the format yyyy-mm-dd.

Senast uppdaterad: 2007-11-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

l'espressione xpath deve avere il formato di testo normale nella specifica della condizione.

Engelska

the xpath expression must be normal text format in the condition specification.

Senast uppdaterad: 2007-10-23
Användningsfrekvens: 14
Kvalitet:

Italienska

dovreste avere il diritto ad un rimborso parziale o totale se il prodotto non puo' essere rapidamente riparato o sostituito.

Engelska

you should have the right to some or all of your money back if the product cannot rapidly be repaired or replaced.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

aggiunge tutti gli elementi nella stringa al vettore. la stringa dovrebbe avere il formato chiave\\tvalore\.

Engelska

adds all elements in the string to the array. string should have key\\tvalue\ format.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

questo url dovrebbe avere il formato http://localhost/mycontextroot o https://localhost/mycontextroot.

Engelska

this url should be in the form of http://localhost/mycontextroot or https://localhost/mycontextroot.

Senast uppdaterad: 2006-09-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

in tale modo dovreste avere il tempo di lavorare alacremente al nuovo sistema, nella certezza che i beneficiari dell'attuale gsp non restino scoperti.

Engelska

this should give you the time to work in earnest on the successor scheme whilst ensuring that gsp beneficiaries are not left out in the cold.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

la scheda d'informazione deve avere il formato di 210 × 297 mm, con una tolleranza massima di 8 mm in più e di 5 mm in meno nel senso della lunghezza.

Engelska

the information certificate shall measure 210 x 297 mm, a tolerance of up to plus 8 mm or minus 5 mm in the length may be allowed.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

ad esempio, se si immette gruppoqualità, l'url completo dovrebbe avere il formato http://www.company.com/gruppoqualità.

Engelska

for example, if you entered qualityteam, the full url would be of the form http://www.company.com/qualityteam.

Senast uppdaterad: 2007-06-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

  questo url dovrebbe avere il formato http://localhost/mycontextroot o https://localhost/mycontextroot.

Engelska

  this url should be in the form of http://localhost/mycontextroot or https://localhost/mycontextroot.

Senast uppdaterad: 2006-09-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

il formato '{0}' non può avere il simbolo zero preceduto da un simbolo di cifra dopo il separatore decimale.

Engelska

format '{0}' cannot have zerodigit symbol after digit symbol after decimal point

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

se è ancora valida, non sarà necessario sostituirla subito con una patente bulgara. in ogni caso, dovrà essere sostituita entro il 2033, quando tutte le patenti in circolazione dovranno avere il formato standard europeo.

Engelska

since your licence was issued by an eu country, it will be recognised throughout the eu. provided it is still valid, you will not have to exchange it for a bulgarian licence right away - however, it would need to be exchanged before 2033 when all driving licences in circulation need to be in the eu standard format.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ciascun modulo deve avere il formato di 210 × 297 mm (è ammessa una tolleranza di 5 mm in meno o di 8 mm in più sulla lunghezza) ed essere stampato su carta collata bianca per scritture, non contenente pasta meccanica, del peso minimo di 25 grammi il metro quadrato.

Engelska

each form shall measure 210 × 297 mm; a tolerance of up to minus 5 mm or plus 8 mm in the length may be allowed.

Senast uppdaterad: 2017-02-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

spiegazione impossibile riconoscere il formato dei minuti specificato. i minuti sono facoltativi ma, se specificati, devono avere il formato :00 (due punti e due zeri). rimedio digitare nuovamente il comando omettendo i minuti oppure usando il formato corretto (:00).

Engelska

explanation you specified the minutes in a format that could not be recognized. typing the minutes is optional, but if included, the format must be :00 (a colon and two zeros). action retype the command, either omitting the minutes or using the correct format (:00).

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

l'indirizzo %1 non è un indirizzo ip o ipx valido. per essere valido, un indirizzo ip deve avere il formato 10.3.2.1, mentre un indirizzo ipx deve essere un numero esadecimale composto da non più di 12 caratteri o cifre (0-9, a-f o a-f).

Engelska

address %1 is not a valid ip or ipx address. a valid ip address is in the form 10.3.2.1, and a valid ipx address is of a maximum length 12 and is a hexadecimal number (0-9, a-f or a-f).

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,727,045,409 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK