You searched for: nell'ambito di (Italienska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

nell'ambito di

Engelska

as part of

Senast uppdaterad: 2019-12-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

nell' ambito di tale programma domina un' oligarchia autoperpetuantesi.

Engelska

within the programme there is a self-perpetuating oligarchy.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

nel 2006 sono stati distaccati 24 dipendenti nell' ambito di tale

Engelska

24 members of staff were seconded under the scheme in 2006.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

si sarebbe potuto aprirla nell' ambito di questo parlamento.

Engelska

it could have been initiated within this parliament.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

nel 2007 sono stati distaccati 23 dipendenti nell' ambito di tale programma.

Engelska

23 members of staff were seconded under this scheme in 2007.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

dovremo votare tali emendamenti, ma nell' ambito di un' altra relazione.

Engelska

we shall have to vote on these amendments, but in another report.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

nell' ambito di questa decisione comune di collaborare sono successe tre cose.

Engelska

so, within the framework of this joint decision to work together, three things have happened.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

oggetto: garanzie procedurali per gli accusati nell' ambito di procedimenti penali

Engelska

subject: procedural safeguards for defendants in criminal proceedings

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

sentenza sulle perquisizioni nell ambito di operazioni di polizia in prigione ...

Engelska

the decision on searches carried out during police operations in prison ...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

la commissione, pertanto, solleverà nuovamente la questione nell' ambito di agenda 2000.

Engelska

the commission therefore will come back to this question in the context of agenda 2000.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

intendiamo tenerne conto in modo adeguato nell' ambito di una specifica manifestazione commemorativa.

Engelska

we intend to mark this by arranging an appropriate official event.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

nell' ambito di questa convenzione, occorre potenziare l' aspetto repressivo dell' azione europea.

Engelska

under the auspices of this convention, the suppressive aspects of this european action need to be strengthened.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

il programma quadro è attuato mediante programmi specifici sviluppati nell' ambito di ciascuna azione.

Engelska

the framework programme shall be implemented through specific programmes developed within each activity.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

nell’ ambito di una concorrenza mondiale selvaggia, questo non può che generare disoccupazione.

Engelska

in the context of vicious global competition, that will generate nothing but unemployment.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

-- le carte rilasciate nell' ambito di sistemi internazionali sono accettate( quasi) universalmente;

Engelska

-- there is( near) universal acceptance of cards issued under international card schemes;

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

non hanno votato solamente nell’ ambito di un contesto, hanno votato contro un testo.

Engelska

the first is to quote mr brok who, at the beginning of the debate, said that the citizens are the stakeholders.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

prima consisteva nella cooperazione nell’ ambito di eurocontrol, ma solo nell’ ambito di eurocontrol.

Engelska

it formerly consisted of cooperation under eurocontrol, but under eurocontrol alone.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,788,583,238 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK