Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
questo è il problema che ci dovrebbe preoccupare.
this is the problem that we should be concerned with.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
niente che non
they
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niente che possiamo pensare
nothing that we can think or do,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che dovrebbe essere celebrato.
that should be celebrated.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niente che mi leghi a te
and i thought that you would give in
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di quella che dovrebbe esistere.
which exists on the earth, instead of the one, which should exist.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
possibilità che dovrebbe essere utilizzata.
such a possibility should be exploited.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
ancora non c'era niente che potessi fare.
still there was nothing i could do.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niente che potete fare sul vostro lato.
nothing you can do on your side.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niente che non si mosse, non poteva.
if drake asked, he did not hesitate to say - intelligent.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non esiste niente che distingua il wahhabismo dall'isis.
this celebration is for the court only, not for the people.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che non credo in niente che non credo in dio
and this we cannot, we cannot repeat
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un brutto momento, niente che lo potesse salvare
a bad time, nothing could save him
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come ha sentenziato un funzionario tailandese, il marco di oggi dovrebbe preoccupare più dell'euro di domani.
as one thai official put it, 'i am more worried about today's mark than tomorrow's euro.'
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
situazione attuale: non c’è niente che combacia.
current situation: nothing fits together.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'europa si dovrebbe preoccupare di essere solidale con il governo italiano che cerca di bloccare l'invasione dei clandestini utile alle mafie e ai terroristi.
europe should concern itself with supporting the italian government, which is trying to prevent the invasion of illegal immigrants who can be used by the mafia and by terrorists.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
invece ci si dovrebbe preoccupare della salute spirituale almeno quanto di quella del corpo. l'anima vive in eterno, mentre il corpo passa dalla vita alla morte.
in fact we should be as concerned about our spiritual health at least as much as our physical health.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la questione dovrebbe preoccupare la commissione europea perché è un matrimonio pericoloso per i cittadini dell'europa e per la privacy delle nostre abitudini quotidiane.
this matter should be of concern to the european commission because it is a dangerous marriage for the citizens of europe, and for the privacy of our daily habits.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nella proposal i vescovi europei sottolineano che “l’alto tasso di divorzi nella unione europea dovrebbe preoccupare seriamente i politici”.
in this proposal the european bishops underline that “the high rate of divorces in the european union should be of serious concern to politicians”.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per farla breve, il presidente designato della commissione tende già ad assumere l' atteggiamento di un capo di governo, aggiungendo una buona dose di ultraliberismo e di liberoscambismo che dovrebbe preoccupare anche i liberali tradizionali.
in short, the nominated president of the commission is already tending to take the position of a head of state, with an extra dose of ultra-liberal and free trade attitudes that should worry even the traditional liberals.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: