Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
come non fossero mai esistiti.
as if it never existed.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
notate anche non ci è stato detto che le tenebre fossero buone.
note also, that we are not told that the darkness was good,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sarà come se non fossero mai esistiti.
it will be as if they never existed at all.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come se queste cose non fossero mai esistite.
that is it. nothing more is needed.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e se stati non fossero acqua d'elsa
and if, like waters of the elsa, your
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
matteo 24:22 e se quei giorni non fossero
matthew 24:22 and except those days should be shortened,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che se quei giorni non fossero abbreviati , tutti morirebbero
that unless the days were shortened, all would die.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciò evidentemente per i bambini che non fossero stati battezzati.
this obviously for children who were not baptized
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
matteo 24:22 e se quei giorni non fossero abbreviati,
matthew 24:22 and except those days should be shortened, there should no flesh
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se quei giorni non fossero abbreviati nessuna carne resterebbe in vita.
if this did not happen, no flesh would be saved alive.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2 fototessere (se non fossero già state inviate in precedenza)
2 passport pictures (if not sent before)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sarebbe interessante capire perché questi conti non fossero identificati nel bilancio.
it would be interesting to find out why these accounts were not identified in the budget.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
dostoevskij scrisse: "ho sempre desiderato che non fossero solo parole.
dostoevsky * wrote: "i have always wished that they couldn't be just mere words.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
negli ex paesi socialisti si fumava comunque, benché le sigarette non fossero pubblicizzate.
there were just as many smokers in the eastern bloc states even when advertising was not allowed.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
qualora tali metodi non fossero utilizzati, si raccomanda comunque un'esplicita indicazione negativa.
even if these methods are not used, it would still be desirable for this to be stated expressly.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se quei giorni non fossero abbreviati. matteo 24:22 e se quei giorni non fossero abbreviati,
matthew 24:22 and except those days should be shortened, there should no flesh be saved :
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per assicurare l'attualità delle informazioni sui provvedimenti emanati, il documento pubblicato sul sito internet viene aggiornato qualora siano intervenute variazioni.
to ensure the information on the provisions is up-to-date, the document published on the website is updated whenever variations occur.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'obiettivo era quello di valutare se la condizione di estasi durante le apparizioni, registrata già nel 1985 dal gruppo di lavoro di medici italiani, fosse ancora presente o se fossero intervenuti dei cambiamenti.
the aim was to investigate whether the ecstatic state of apparition, already registered in 1985 by the italian doctors working group, still continues to be present or has undergone changes.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se non sono intervenute variazioni d'inventario durante un periodo oggetto di rapporto, l'mba deve dichiarare il ba del periodo precedente, invece del "nessuna variazione" (nc) previsto dal regolamento (euratom) n.
if no inventory changes have occurred during a reporting period the mba must declare the ba of the last period, instead of "no change" (nc) under regulation (euratom) no 3227/76.
Senast uppdaterad: 2017-02-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering