You searched for: sai l'ora (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

sai l'ora

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

(non sai l'ora?)

Engelska

(don't you know

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma gesú disse a lui, tu non sai ora quel che io fo, ma lo capirai dopo.

Engelska

but jesus told him, "what i am doing you do not understand now, but you will know after this."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

7 gesù gli rispose: tu non sai ora quello che io fo, ma lo capirai dopo.

Engelska

7 jesus answered and said to him, what i do thou dost not know now, but thou shalt know hereafter.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

c è qualcosa che avresti fatto diversamente se avessi saputo tutto quello che sai ora, ritornando indietro?

Engelska

is there anything you would have done differently if you knew all you know now back then?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sapendo ciò che sai ora riguardo all’interesse per drømmer om storhet al di fuori della norvegia avresti affrontato il compito di scrivere differentemente?

Engelska

knowing what you know now about the broader appeal of drømmer om storhet outside norway, would you have approached the task of writing any differently?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la ragione per cui gesú lavò i piedi ai suoi discepoli dopo il convito della pasqua ebraica era di aiutarli a rendersi conto che egli aveva giá lavato tutti i loro peccati che durano una vita. gesú disse, tu non sai ora quello che io fo, ma lo capirai dopo. queste parole rivolte a pietro contenevano la verità della rinascita.

Engelska

the reason jesus washed his disciples' feet after the passover feast was to help them realize that he had already washed away all their lifelong sins. jesus said, "why i am washing your feet you do not understand now, but you will know after this." these words to peter contained the truth of eternal redemption in him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,790,689,464 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK