You searched for: speriamo vada meglio (Italienska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

speriamo vada meglio.”

Engelska

we hope it will bring a better result.”

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

speriamo vada tutto per il meglio”.

Engelska

we hope everything will go well”.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

speriamo vada tutto bene!!>>

Engelska

hopefully everything will be fine!!!"

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

spero soltanto che vada meglio per te

Engelska

i want to dream so i can be with you

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

spero in ogni caso che questa volta vada meglio.

Engelska

but i hope things will improve this time.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

allora è meglio che me ne vada, meglio farlo oggi,

Engelska

so i better get away, better make it today allora è meglio che me ne vada, meglio farlo oggi,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

signor presidente, anche in questa circostanza un ruolo politico positivo e di primo piano per l' unione europea davvero non l' abbiamo visto. speriamo solo che in futuro vada meglio.

Engelska

mr president, this is another situation in which we have not seen the european union playing a positive, highprofile political part, and we can only hope that things will improve in the future.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

anche in prova sabato ho accusato lo stesso problema, abbiamo lavorato fino alle 2 di notte per cercare di sistemare tutto, ma non è servito a nulla. speriamo che l'anno prossimo vada meglio».

Engelska

i hope to get a better performance next year ».

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

contiene altre parti che riteniamo di poter appoggiare e lasciamo al consiglio dei ministri il compito, che speriamo vada a buon fine, di porre rimedio a quegli elementi che purtroppo sono stati approvati.

Engelska

there are other parts in it which we feel we can support, and we leave the council of ministers, hopefully, to sort out the bits that unfortunately went through.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

anzi, dai è emerso che la gente vuole che l’ue faccia più cose giuste e che il consiglio si concentri sulle cose giuste, vuole uno stato di cose che vada meglio in futuro.

Engelska

rather, what has emerged from the referenda is that people want the eu to do more of the right things and the council to concentrate on the right things, a state of affairs that would be better for the future.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

da quando so che ucciderò vadim sto molto meglio. l'ho anche promesso al mio piccolo fratello anton, che ha nove anni. credo che da quel momento vada meglio anche a lui.

Engelska

i feel much better now that i know i'm going to kill vadim. i also promised it to my little brother anton, who is nine. i think it has made him feel better.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sulla carta pare che tutto vada meglio, ma in pratica vediamo che ad esempio in quasi tutti i paesi i rom vengono ancora trattati come cittadini di seconda categoria e che regnano situazioni da terzo mondo, come nei peggiori slum in africa e nei paesi del terzo mondo.

Engelska

everything seems to run more smoothly on paper but, in practice, we see, for example, that, in most countries, the roma are still really being treated like second-class citizens and that we are still being confronted with third-world situations which are on a par with the worst slums in africa and in third-world cities.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

(4) che è possibile "pianificare in modo che vada meglio", intendendo con questo pianificare o inventare una serie di promesse a lungo termine per un futuro modo migliore di condurre le esperienze.

Engelska

4. that it is possible to 'plan it better', by which i mean to plan or invent a series of long-term 'promises' for a 'better future way' of dealing with the experiences.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

martedì prossimo parteciperò ad una riunione della commissione per gli affari costituzionali nella quale non mancherò di aprire la discussione su tale proposta e di illustrare più nel dettaglio il modo in cui il gruppo preparatorio della conferenza intergovernativa sta affrontando questo genere di questioni nonché, in particolare, la lista di rivendicazioni e di proposte presentate dal parlamento europeo, cui speriamo vada ad aggiungersi la risoluzione che sarà votata il giorno 23.

Engelska

next tuesday i shall be attending a meeting of the committee on constitutional affairs at which i will make sure to discuss this issue and to explain in a little more detail how the icg preparatory group is dealing with questions like this, and in particular the list of requests and proposals presented by the european parliament, which we hope will be supplemented by the resolution to be voted upon on 23 march.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

nero,molto nero, ma umano, talmente umano che lo si prende ad amare e a credere che sotto il marciume e le immondizie esista una speranza , persino minima, perchè domani il mondo vada meglio. in quanto lettore, io mi sono visto piccolo principe perdermi in un mondo che i miei genitori mi avevano nascosto per meglio preservarmi, per poi rinascere in mezzo ad un letamaio nauseabondo e colossale nel quale avevo come missione quella di trovare la luce. solo. perché il processo di liberazione non può farsi che in ciò che deleuze chiama “ i vacuoli della non comunicazione” e che chanais e con lui tutta la piccola storia del noir chiamano l’ emarginazione e il sudiciume. piccolo principe in mezzo alle pecore e ai lupi.

Engelska

thus antoine chainas gives us a solid story, helped by tart writing and characters easily thought of as on the other side of the looking glass. black, very black, but human, so human in fact that one starts to love and believe that under rot and filth, there is a hope, even minute, for the world to get better. as a reader i saw myself as the ‘little prince’, losing myself in a world hidden by my parents, in order to better protect myself, to then get reborn in the middle of a stinky and colossal mudbowl in which my mission was to find a light. alone. because the freedom process can only take place in what deleuze calls “the vacuoles of non-communication” and that chainas and with him the whole history of noir crime stories, call marginality and dirt. a “little prince” among sheeps and wolves. a pure delight.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,491,208,815 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK