Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tu cosa mi devi dire?
je t'aimerai toujours, sid.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi devi dire...
j'ai besoin que tu me dises...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu mi devi dire... dov'e'?
il y a un valet.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi devi dire come.
comment est-elle morte ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che mi devi dire?
alors, vas-tu me dire ce qu'il y a ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- cosa mi devi dire?
- lui dire quoi ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu non mi devi dire le stronzate.
ne dis pas de conneries.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi devi dire chi sei!
dis-moi qui tu es.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- che cosa mi devi dire?
- qu'as-tu à dire à ça? - Ça.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi devi dire cosa succede.
tu dois me dire ce qu'il y a.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- louis, tu non mi devi dire niente.
tu n'as pas besoin de le dire, louis.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allora, che mi devi dire?
alors, qu'est-ce qu'on a ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che cazzo mi devi dire? !
vas-y, dis-moi?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi devi dire il tuo segreto.
tu me donneras ton secret.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
david, mi devi dire tutto.
david, tu dois tout me dire.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- cos'e' che mi devi dire?
- t'as quelque chose à me dire ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi devi dire "sì" o"no".
tu me dis juste oui ou non !
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mi devi dire dov'e' adesso.
tu me dis où il est allé.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dimmi quello che mi devi dire.
dis ce que tu vas dire. c'est vrai.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quindi non mi devi dire nulla?
il n'y a rien que je devrais savoir ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: