You searched for: tu sei un cuore puro per me (Italienska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

tu sei un eroe, per me.

Franska

tu es le mien.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- tu sei un mito per me.

Franska

euh, vous êtes mon idole. vraiment.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

un cuore puro.

Franska

un coeur pur.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

un cuore puro, per capirci.

Franska

un cœur pur, si tu préfères.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

-tu sei un amico per me.

Franska

tu es mon ami.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ha un cuore puro.

Franska

elle a un cœur pur.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- hai un cuore puro.

Franska

- tu as un cœur pur.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

possiede un cuore puro.

Franska

son coeur est pur.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

possiedi un cuore puro.

Franska

tu as un cœur pur.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tu sei un...

Franska

- tu es...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tu sei un...

Franska

tu es un...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tu sei un...

Franska

tu es...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- tu sei un...

Franska

- vous êtes...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- tu sei un...

Franska

-vous êtes un...?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non vorrebbe un cuore puro?

Franska

vous n'avez pas envie d'un cœur pur ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

"tu sei un..."

Franska

"tu es un..." vas-y.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

tu sei un figo.

Franska

vous avez l'air cool.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tu sei... un re.

Franska

vous êtes un roi.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

perché? avete un cuore puro.

Franska

tu as un bon coeur.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tu, sei un lupo?

Franska

tu es... un loup ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK