Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pertanto non posso accogliere gli emendamenti che compromettono il delicato equilibrio raggiunto con le quote supplementari.
Ως εκ τούτου, δεν μπορώ να ταχθώ υπέρ των τροπολογιών που διαταράσσουν την ευαίσθητη ισορροπία που θέλουμε να επιτύχουμε μέσω των συμπληρωματικών ποσοστώσεων.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pertanto non posso accogliere gli emendamenti che compromettono il delicato equilibrio raggiunto con le quote supplementari.
Ως εκ τούτου, δεν μπορώ να ταχθώ υπέρ των τροπολογιών που διαταράσσουν την ευαίσθητη ισορροπία που θέλουμε να επιτύχουμε μέσω των συμπληρωματικών ποσοστώσεων.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nel disturbo depressivo maggiore i pazienti soffrono di alterazioni dell’ umore che compromettono tutte le aree della vita quotidiana.
Στη μείζονα καταθλιπτική διαταραχή οι ασθενείς βιώνουν διαταραχές της διάθεσης οι οποίες έχουν επιπτώσεις στην καθημερινότητά τους.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
nel disturbo depressivo maggiore i pazienti soffrono di alterazioni dell’ umore che compromettono tutte le aree della vita quotidiana.
Στη μείζονα καταθλιπτική διαταραχή οι ασθενείς βιώνουν διαταραχές της διάθεσης οι οποίες έχουν επιπτώσεις στην καθημερινότητά τους.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gli elementi identificati in precedenza sono comuni a tutti gli stati membri e compromettono la capacità di innovazione dell'unione nel suo insieme.
Τα στοιχεία που προσδιορίζονται παραπάνω είναι κοινά σε όλα τα κράτη μέλη της Ένωσης και επηρεάζουν την ικανότητα καινοτομίας της Ένωσης στο σύνολό της.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
compromettono le possibilità di investimenti esteri, non solo nei singoli paesi, ma anche nell' intera regione cui appartengono.
Υπονομεύουν την προοπτική των ξένων επενδύσεων, όχι μόνο σε αυτές τις χώρες, αλλά και σε ολόκληρη την περιοχή.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
compromettono le possibilità di investimenti esteri, non solo nei singoli paesi, ma anche nell' intera regione cui appartengono.
Υπονομεύουν την προοπτική των ξένων επενδύσεων, όχι μόνο σε αυτές τις χώρες, αλλά και σε ολόκληρη την περιοχή.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la relatrice afferma infatti che i ritardi nei pagamenti intralciano l' esecuzione dei programmi e compromettono la reputazione delle istituzioni comunitarie.
Στην έκθεση διατυπώνεται ότι η καθυστέρηση που παρατηρείται στην καταβολή των υποτροφιών δυσχεραίνει την εφαρμογή του προγράμματος και πλήττει την αξιοπιστία των κοινοτικών θεσμικών οργάνων.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la relatrice afferma infatti che i ritardi nei pagamenti intralciano l' esecuzione dei programmi e compromettono la reputazione delle istituzioni comunitarie.
Στην έκθεση διατυπώνεται ότι η καθυστέρηση που παρατηρείται στην καταβολή των υποτροφιών δυσχεραίνει την εφαρμογή του προγράμματος και πλήττει την αξιοπιστία των κοινοτικών θεσμικών οργάνων.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nel processo di composizione, legno e torba trattengono anidride carbonica e pertanto non compromettono il bilancio di anidride carbonica del pianeta a differenza dei combustibili fossili.
Κατά τον σχηματισμό τους, το ξύλο και η τύρφη δεσμεύουν διοξείδιο του άνθρακα και ως εκ τούτου η χρήση τους δεν διαταράσσει την ισορροπία του διοξειδίου του άνθρακα στη γη, όπως συμβαίνει με τα ορυκτά καύσιμα.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nel processo di composizione, legno e torba trattengono anidride carbonica e pertanto non compromettono il bilancio di anidride carbonica del pianeta a differenza dei combustibili fossili.
Κατά τον σχηματισμό τους, το ξύλο και η τύρφη δεσμεύουν διοξείδιο του άνθρακα και ως εκ τούτου η χρήση τους δεν διαταράσσει την ισορροπία του διοξειδίου του άνθρακα στη γη, όπως συμβαίνει με τα ορυκτά καύσιμα.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tali provvedimenti non ostacolano la concorrenza, o compromettono la parità di trattamento o la riservatezza delle informazioni relative alle imprese, alle loro relazioni commerciali e alla loro struttura dei costi.
Τα μέτρα αυτά δεν βλάπτουν τον ανταγωνισμό, και δεν θέτουν σε κίνδυνο την ίση μεταχείριση ή την εμπιστευτικότητα των πληροφοριών που συγκεντρώνονται και αφορούν τις επιχειρήσεις, τις εμπορικές τους σχέσεις και τη διάρθρωση του κόστους τους.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non è stato possibile eseguire una richiesta di pagamento per cause di forza maggiore che compromettono gravemente l'attuazione del programma, in tutto o in parte.
δεν κατέστη δυνατό να υποβληθεί αίτηση πληρωμής για λόγους ανωτέρας βίας που επηρέασαν σοβαρά την υλοποίηση ολόκληρου ή μέρους του προγράμματος.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qualora vengano usati dei colori, essi non compromettono la comprensibilità delle informazioni nei casi in cui il documento contenente le informazioni chiave per gli investitori venga stampato o fotocopiato in bianco e nero.
Εάν χρησιμοποιούνται χρώματα, αυτά δεν μειώνουν την ευκολία κατανόησης των πληροφοριών σε περίπτωση που το έγγραφο βασικών πληροφοριών για τους επενδυτές εκτυπώνεται ή παράγεται φωτοαντίγραφό του σε μαύρο και άσπρο χρώμα.
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le elusioni mediante trasbordo, deviazioni, false dichiarazioni relative al paese o al luogo di origine o contraffazione di documenti ufficiali compromettono il buon funzionamento del presente accordo.
Η καταστρατήγηση μέσω μεταφόρτωσης, αλλαγής διαδρομής, εσφαλμένης δήλωσης της χώρας ή του τόπου καταγωγής, και πλαστογράφησης επίσημων εγγράφων, θίγει την αποτελεσματική λειτουργία της παρούσας συμφωνίας.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ora, in questa fase, emerge che alcune valide proposte contenute in queste relazioni compromettono le possibilità dei paesi di recente adesione di utilizzare questi fondi.
Τώρα, σε αυτό το στάδιο, προκύπτει ότι πολλές από τις προτάσεις που περιλαμβάνονται σε αυτές τις εκθέσεις καταστρέφουν τη δυνατότητα των νέων χωρών να χρησιμοποιούν αυτά τα ταμεία.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ora, in questa fase, emerge che alcune valide proposte contenute in queste relazioni compromettono le possibilità dei paesi di recente adesione di utilizzare questi fondi.
Τώρα, σε αυτό το στάδιο, προκύπτει ότι πολλές από τις προτάσεις που περιλαμβάνονται σε αυτές τις εκθέσεις καταστρέφουν τη δυνατότητα των νέων χωρών να χρησιμοποιούν αυτά τα ταμεία.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desidero sottolineare soprattutto le clausole di riammissione, re-admission clauses, che dovrebbero essere eliminate perché compromettono la convenzione di ginevra.
Εφιστώ ιδιαίτερα την προσοχή στον κίνδυνο που εγκυμονεί η εφαρμογή της ρήτρας επαναπατρισμού,( re-admission clauses), που θέτει σε κίνδυνο τη Σύμβαση της Γενεύης, η οποία θα πρέπει να απορριφθεί.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desidero sottolineare soprattutto le clausole di riammissione, re-admission clauses, che dovrebbero essere eliminate perché compromettono la convenzione di ginevra.
Εφιστώ ιδιαίτερα την προσοχή στον κίνδυνο που εγκυμονεί η εφαρμογή της ρήτρας επαναπατρισμού,( re-admission clauses), που θέτει σε κίνδυνο τη Σύμβαση της Γενεύης, η οποία θα πρέπει να απορριφθεί.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non compromettono la facoltà riconosciuta agli stati membri di definire i principi fondamentali del sistema di sicurezza sociale e non devono alterare sensibilmente l'equilibrio finanziario dello stesso,
δεν θίγουν την αναγνωρισμένη ευχέρεια των κρατών μελών να καθορίζουν τις θεμελιώδεις αρχές του συστήματός τους κοινωνικής ασφάλισης και δεν πρέπει να επηρεάζουν αισθητά την οικονομική του ισορροπία,
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: