Fråga Google

You searched for: escludendone (Italienska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Grekiska

Info

Italienska

Scegliere alcuni paesi, escludendone altri, implica che non è stata effettuata una valutazione complessiva della questione.

Grekiska

Το πρόβλημα που δημιουργείται με την αναφορά σε συγκεκριμένες χώρες και όχι σε άλλες, είναι ότι δεν μπορεί να γίνει σφαιρική αξιολόγηση.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

Citare alcune norme escludendone altre potrebbe comportare problemi giuridici nella loro applicazione o obbligare la Comunità ad applicare disposizioni stabilite al di fuori del proprio contesto giuridico.

Grekiska

Το να αναφέρω ορισμένα σε βάρος των άλλων θα προκαλέσει νομικά προβλήματα στην εφαρμογή ή θα αναγκάσει την Κοινότητα να εφαρμόσει πρότυπα που θεσπίστηκαν εκτός του νομικού πλαισίου της.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

La Commissione ha parlato molto delle distorsioni prodotte sul mercato interno dalla decisione di far rientrare alcuni settori nell' ambito della direttiva, escludendone altri.

Grekiska

Ακούσαμε πάρα πολλά από την Επιτροπή σχετικά με τις στρεβλώσεις της εσωτερικής αγοράς που προκαλεί η υπαγωγή ορισμένων τομέων στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας ενώ άλλοι μένουν έξω.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

Cito, ad esempio, il caso italiano, in cui noi cittadini italiani abbiamo dovuto subire l' umiliazione e l' insoddisfazione degli altri Stati membri, solo perché il nostro governo ha tentato, non riuscendovi, di condizionare la portata della Convenzione europea, escludendone l' applicazione a taluni reati che stanno molto a cuore al nostro Presidente del Consiglio, il quale-" guarda caso", direbbe il Procuratore della Repubblica di Milano Borrelli- è sotto processo in Italia proprio per quei reati.

Grekiska

Ως παράδειγμα, αναφέρω την ιταλική περίπτωση, όπου εμείς οι ιταλοί πολίτες αναγκαστήκαμε να υποστούμε την ταπείνωση και τη δυσαρέσκεια των άλλων κρατών μελών, μόνο γιατί η ιταλική κυβέρνηση αποπειράθηκε, χωρίς να το κατορθώσει, να επηρεάσει την εμβέλεια της Ευρωπαϊκής Σύμβασης, εξαιρώντας την εφαρμογή της σε ορισμένα αδικήματα που απασχολούν πολύ τον Πρωθυπουργό μας, ο οποίος-" όλως τυχαίως", όπως θα έλεγε ο Εισαγγελέας του Μιλάνου κ. Borrelli- είναι υπόδικος στην Ιταλία για αυτά ακριβώς τα αδικήματα.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

Non condivido tale valutazione, in quanto quello che il governo spagnolo ha previsto fino ad ora, accettando solo una soluzione tecnica ed escludendone un' altra, che tra l' altro in Spagna si trova già sul mercato, è di fatto un monopolio.

Grekiska

Την εκτίμηση αυτή δεν τη συμμερίζεται η Επιτροπή διότι όσα προβλέπει μέχρι τώρα η ισπανική νομοθεσία, είναι στην πραγματικότητα ένα μονοπώλιο, διότι γίνεται αποδεκτή ως γνωστό μόνο μια τεχνική λύση. Αντίθετα μια άλλη τεχνική λύση που υφίσταται εξ άλλου ήδη στην ισπανική αγορά, αποκλείεται.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK