You searched for: inviolabilità (Italienska - Grekiska)

Italienska

Översätt

inviolabilità

Översätt

Grekiska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Grekiska

Info

Italienska

inviolabilità della corrispondenza

Grekiska

απαραβίαστο της αλληλογραφίας

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

inviolabilità del segreto epistolare

Grekiska

απαραβίαστο του απόρρητου των επιστολών

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

il principale è quello di garantire l' inviolabilità delle frontiere.

Grekiska

Το σημαντικότερο θα είναι να κατοχυρωθεί το απαραβίαστο των συνόρων.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

rimette in discussione l' inviolabilità dei documenti detenuti dagli organismi incaricati di esaminare la loro domanda.

Grekiska

Θέτει υπό αμφισβήτηση το απαραβίαστο των εγγράφων που έχουν στην κατοχή τους οι οργανισμοί που είναι υπεύθυνοι για την εξέταση της αίτησής τους.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

questa lotta mira a difendere l' inviolabilità della vita umana quale principio fondamentale della nostra democrazia.

Grekiska

Ο αγώνας αυτός στηρίζεται στην σημαντικότερη αξία της δημοκρατίας μας, τον απόλυτο σεβασμό στην ανθρώπινη ζωή.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

si tratta di morale e di etica, della dignità degli esseri viventi, dell' inviolabilità della natura.

Grekiska

Πρόκειται για την αξιοπρέπεια των όντων. Πρόκειται για το απαραβίαστο της φύσης.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

mi chiedo se durante le trattative con il consiglio non sia opportuno aggiungere a questi criteri anche il rispetto dell' inviolabilità territoriale.

Grekiska

Διερωτώμαι δε, εάν κατά τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων με το Συμβούλιο θα πρέπει να προσθέσω στα κριτήρια και το σεβασμό του απαραβίαστου των συνόρων τρίτων χωρών.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

penso, per esempio, all' inviolabilità della dignità umana, al diritto alla vita con il divieto della pena di morte.

Grekiska

Αναφέρομαι, για παράδειγμα, στο απαραβίαστο της ανθρώπινης αξιοπρέπειας, στο δικαίωμα στη ζωή με απαγόρευση της θανατικής ποινής.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

l'inviolabilità deve essere dimostrata al servizio tecnico mediante una documentazione che analizza il mancato funzionamento e che prende in esame l'intero sistema.

Grekiska

Το απαραβίαστο πρέπει να επιδεικνύεται στην τεχνική υπηρεσία με τεκμηρίωση όπου να αναλύονται οι τρόποι αστοχίας για τους οποίους το σύστημα θα εξεταστεί συνολικά.

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

il potere civile colpisce così con il divieto alcune verità della fede quali il giudizio universale, la comunione dei santi, la genesi o l' inviolabilità della vita.

Grekiska

Η πολιτική εξουσία κηρύσσει έτσι απαγορευμένες θρησκευτικές αλήθειες όπως την έσχατη κρίση, την κοινωνία των Αγίων, τη Γένεση και τον απαραβίαστο χαρακτήρα της ζωής.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

un' europa, che si fonda sull' inviolabilità della dignità umana e garantisce la libera circolazione, deve mostrare tolleranza zero davanti alla violenza di destra.

Grekiska

Μια Ευρώπη που βασίζεται στο απαραβίαστο της ανθρώπινης αξιοπρέπειας και εξασφαλίζει την ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων πρέπει να αντιδρά χωρίς καμία ανοχή έναντι της βίας της Δεξιάς.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

onde evitare nuove tensioni e nuove esplosioni occorre applicare le convenzioni internazionali e il diritto internazionale, rispettando principi quali l' inviolabilità dei confini, la sovranità e l' indipendenza nazionale.

Grekiska

Για την αποτροπή νέων εντάσεων και αναφλέξεων πρέπει να εφαρμόζονται οι διεθνείς συμβάσεις και το διεθνές δίκαιο, και να γίνονται σεβάστες οι αρχές του απαραβίαστου των συνόρων και της εθνικής κυριαρχίας και ανεξαρτησίας.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

il governo della repubblica federale di germania e la bce sono firmatari di un accordo sulla sede (headquarter agreement), del 18 settembre 1998 [5] , attuativo del protocollo sui privilegi e sulle immunità delle comunità europee nei confronti della bce e contenente disposizioni sull’inviolabilità dei suoi locali, archivi e comunicazioni, nonché sui privilegi e sulle immunità diplomatici dei membri del comitato esecutivo della bce.

Grekiska

Η κυβέρνηση της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και η ΕΚΤ συνήψαν συμφωνία περί της έδρας, με ημερομηνία 18 Σεπτεμβρίου 1998 [5], η οποία θέτει σε εφαρμογή το πρωτόκολλο περί των προνομίων και ασυλιών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων όσον αφορά την ΕΚΤ και περιέχει διατάξεις που αφορούν το απαραβίαστο των εγκαταστάσεων, των αρχείων και επικοινωνιών της ΕΚΤ, καθώς και σχετικά με τα διπλωματικά προνόμια και ασυλίες των μελών της εκτελεστικής επιτροπής της ΕΚΤ.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
8,713,901,808 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK