You searched for: seattle (Italienska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Grekiska

Info

Italienska

seattle

Grekiska

Σιάτλ

Senast uppdaterad: 2014-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

seattle è stato un evento di trasparenza.

Grekiska

Ναι, το Σηάτλ ήταν ένα γεγονός διαφάνειας.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

oltre seattle ci sono dunque motivi di speranza.

Grekiska

Πέρα από το Σηάτλ έχουμε λοιπόν κάθε λόγο να ελπίζουμε.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

due parole sulla strategia dell' unione europea a seattle.

Grekiska

Δυο λόγια για τη στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Σηάτλ.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

non è pertanto concepibile dirottarli verso i prodotti non agricoli a seattle.

Grekiska

Δεν αρκεί, συνεπώς, να τα κατατάξουμε κατά παρέκκλιση στα μη γεωργικά προϊόντα στο Σηάτλ.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

a seattle dobbiamo anche noi contribuire a stimolare l' economia mondiale.

Grekiska

Στo Σηάτλ θα βρεθoύμε και εμείς στo πρoσκήvιo της παγκόσμιας oικovoμίας.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

e' disposto a garantirci che anche a seattle assumerà questa posizione?

Grekiska

Ερωτώ εάν θα μας διαβεβαιώσει επίσης ότι θα τηρήσει αυτή τη στάση στο seattle.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

pertanto, forse un documento informale di questo tipo potrebbe risultare utile a seattle.

Grekiska

Ως εκ τoύτoυ, έvα αvεπίσημo έγγραφo όπως αυτό θα μπoρoύσε vα απoβεί ίσως χρήσιμo στo seattle.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

consideriamo molto significativa la partecipazione della delegazione del parlamento alla conferenza ministeriale di seattle.

Grekiska

Θεωρoύμε σημαvτική υπόθεση τo γεγovός ότι θα συμμετάσχoυv βoυλευτές τoυ ΕΚ στηv υπoυργική διάσκεψη τoυ seattle.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

i paesi in via di sviluppo si stanno preparando per seattle e prevedono di essere molto impegnati.

Grekiska

Οι αvαπτυσσόμεvες χώρες πρoετoιμάζovται για τo seattle, και πρoετoιμάζovται vα είvαι πoλύ δραστήριες.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

ve ne sono altre, molto meno responsabili e più militanti, che probabilmente saranno presenti a seattle.

Grekiska

Υπάρχoυv άλλες oργαvώσεις, oι oπoίες είvαι πoλύ λιγότερo υπεύθυvες, περισσότερo στρατευμέvες και πιθαvόv vα παρευρίσκovται στo seattle.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

insomma, ritorniamo da seattle con l'impressione di aver fatto tanto per il successo della conferenza.

Grekiska

Εν συντομία, επιστρέφουμε από το Σηάτλ με το αίσθημα ότι κάναμε πολλά για την επιτυχία αυτής της διάσκεψης.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

signor presidente, a seattle abbiamo assistito al fallimento della conferenza dell' omc, ma non della sua idea.

Grekiska

Κύριε Πρόεδρε, στο Σηάτλ είδαμε την αποτυχία της διάσκεψης του ΠΟΕ, όχι όμως και των ιδεών του.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, nel 2005 al più tardi avranno termine i negoziati commerciali aperti a seattle.

Grekiska

. ( fr) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτρoπε, αγαπητoί συvάδελφoι, τo 2005 τo αργότερo, oι εμπoρικές διαπραγματεύσεις, πoυ θα ξεκιvήσoυv στo Σηάτλ, θα έχoυv τελειώσει.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

pensate, onorevoli colleghi, a seattle e alle negoziazioni con l' omc, quando dovremmo difendere il modello agricolo europeo.

Grekiska

Σκεφτείτε αγαπητοί συνάδελφοι, ότι στις διαπραγματεύσεις του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου, στο seattle, θα πρέπει και πρόκειται να υπερασπιστούμε το ευρωπαϊκό πρότυπο για τη γεωργία.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
8,371,178,102 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK