Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la sua ultima moglie era una delle piu' belle e piu' giovani del pianeta.
zijn laatste vrouw is één van de heetste, jongste vrouwen ter wereld.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ricchi americani pagano per far emigrare delle belle e giovani ragazze.
rijke amerikanen laten meisjes overkomen.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si occupa di... film amatoriali, foto ose' di ragazze belle e giovani.
suggestieve fotos. van prachtige jonge vrouwen. vooral van tienermeisjes.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sono più belle e più adatte a te. mi piacciono molto.
maar bob heeft nog wat andere nummers gestuurd die veel beter waren, en meer geschikt voor je ik vond ze erg mooi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
attenzione, belle e giovani mammine che stasera potreste diventare protagoniste della nostra serata.
dus, jonge en mooie mama's, bereid jullie voor om de koningin van deze avond te worden.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e' una tra le più belle... e tristi canzoni mai state scritte.
het is een van de mooiste en meest trieste liedjes ooit geschreven.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vecchi e giovani del vilaggio vennero a cercarmi con le torce, che vergogna,
alle dorpsbewoners waren naar me op zoek. het was nogal beschamend.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la ria di vigo, nel sud della regione, è una delle più belle e produttive.
in galicië spot men niet met de zee.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
accetteremo le loro azioni più belle e sorvoleremo sui loro misfatti. [saranno] tra i compagni del giardino.
zij zijn het van wie wij het beste dat zij deden aannemen en van wie wij de slechte daden overslaan; zij zijn bij hen die in de tuin thuishoren.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e' una delle sculture più belle e inestimabili create dalla mano di un uomo, un artista.
ze is een van de waardevolste... en mooiste standbeelden dat een kunstenaar ooit heeft kunnen maken.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entrate! non perdetevi... il buffet tutto da leccare, con le prelibatezze più belle e gustose... a sud del confine!
kom naar binnen voor het lekkerste buffet, zoveel je maar kunt likken... van de mooiste en lekkerste hapjes ten zuiden van de grens!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come deputati al parlamento, ricoprite una delle cariche più belle e più importanti nell’ unione europea.
u bekleedt als leden van het europees parlement een van de mooiste en belangrijkste functies die er zijn in de europese unie.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
accetteremo le loro azioni più belle e sorvoleremo sui loro misfatti. [saranno] tra i compagni del giardino. promessa veritiera fatta a loro.
dit zijn zij, van welke wij de goede werken aannemen, welke zij hebben verricht, en wier slechte daden wij voorbij gaan; en zij zullen onder de bewoners van het paradijs zijn: dit is eene ware belofte, welke in deze wereld is gedaan.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
affinché allah li compensi delle loro opere più belle e aggiunga loro della sua grazia. allah provvede a chi vuole senza misura.
opdat god hen zou mogen beloonen, overeenkomstig de grootste verdienste van hetgeen zij hebben verricht, en hun van zijnen overvloed eene uitmuntende belooning toekennen; want god beschenkt zonder maat wie hem behaagt.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ci vengono invece dai bambini e giovani del mio paese, l' irlanda, e di altri stati dell' unione.
het zijn de woorden van kinderen en jongeren uit mijn land, ierland, en uit andere landen van de europese unie.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
lo sai benissimo che in ogni bar d'america ci sono almeno dieci ragazze più belle e più disponibili a fare sesso con me che in tutto il regno unito.
je weet net zo goed als ik dat elk café waar ook in amerika tien meisjes bevat die mooier zijn en liever seks met me willen... dan in heel groot brittannië.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
signor nasami... non è vero che la sua nave non è altro che un... macello ambulante, che uccide crudelmente una delle creature più belle e intelligenti al mondo?
mr nasami, is het niet zo dat uw schip niet meer is dan een mobiel slachthuis, de brute moord op een van 's werelds mooiste en meest intelligente wezens?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si tratta in effetti di una delle parti più belle e attraenti della scozia -di nord-est con royal deeside, donside e alcuni degli angus glens.
het is een van de mooiste en meest aantrekkelijke gebieden in noordoost schotland met royal deeside, donside en enkele van de angus glens.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come l' onorevole grosch ha già ricordato, noi possiamo adottare tutte le norme più belle e più dettagliate, anche fino all' ossessione, ma se non verranno applicate resteranno solo parole.
zoals de heer grosch al zei: wij kunnen weliswaar heel veel geweldige, tot in het kleinste detail beschreven regelingen treffen, maar als deze niet gecontroleerd worden, blijven het slechts holle frasen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ma la politica di coesione, la politica di solidarietà, di cui l' europa può essere fiera e che era una delle politiche più belle e più concrete dell' unione europea, non è una politica di beneficenza.
welnu, het cohesiebeleid, het solidariteitsbeleid dat europa tot eer strekt, een van de mooiste en meest concrete beleidsinstrumenten van de europese unie, is géén liefdadigheidsbeleid.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: