Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non sono il tuo tesoro.
ik ben je liefje niet.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non sono il tuo "tesoro" .
ik ben geen schat.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- non sono piu' il tuo tesoro.
- ik ben jouw lieverd niet meer.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non sono il tuo tesoro, stronza.
ik ben niet je schatje, hoer.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come sta il tuo tesoro?
hoe gaat het met die lieverd van je?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tesoro... - il tuo tesoro...
mijn schat...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dov'e' il tuo tesoro?
waar is de jouwe, liefje?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e riguardo il tuo tesoro?
hoe zit het met je pot goud?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sono il tuo re.
ik ben je koning.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
e' questo il tuo tesoro?
is dat jouw schat?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- sono il tuo uomo.
- op mij kan je rekenen.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- sono il tuo tipo?
- ben ik uw type ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non sono il tuo tesoro, stronzo! - va bene.
- ik ben je schat niet.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sono il tuo accompagnatore.
ik ben je date.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sono il tuo capitano!
ik ben je kapitein!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- sono il tuo aiutante.
- je helper.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non e' tuo, tesoro.
- dat is niet van jou, schat.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- e' il mio o il tuo, tesoro? - oh, il mio.
is dat voor mij of voor jou, liefste?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quindi non hai mai trovato il tuo tesoro.
je hebt dus nooit jouw schat gevonden?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il sono il meraviglioso abraham.
neem mij niet in de maling, walter. ik ben de amazing abraham.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: